"bu kılıcın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا السيف
        
    Bu kılıcın kudretin istimal edebilen o adam ki arzda seyr eden her bir ordudan daha dehşetlisini kendi namına celp etmesin. Open Subtitles الرجل الذي يحسن استخدام قوة هذا السيف يستطيع أن يستدعي جيشا مميتا أكثر من أيّ جيش يمشي على الأرض
    Bu kılıcın neden el koruması yok biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف لماذا هذا السيف ليس لة حارس يدوى؟
    Eğer araştırmak gerekirse... ..Bu kılıcın bir katili bir köyde öldürdüğünü öğrenirsin. Open Subtitles إن تَعقّبت أصلَ الموضوع ستكتشف أن هذا السيف تم حده لذبح قاتل في قرية
    Bu kılıcın gücü adına müvekkilini dürüstlükle savunacağına yemin ediyor musun? Open Subtitles بواسطة قوة هذا السيف أتقسم على الدفاع عن العميل مع النزاهة والصدق؟
    Bu kılıcın ne olduğunu bilmiyorsan... Onu geri ver. Open Subtitles إن لم تكن تعلم ما هو هذا السيف فعد به
    Bu kılıcın öğreteceği çok şey var. Open Subtitles هذا السيف لديه دروس كثيرة كي يعلمها
    Bu kılıcın üzerinde kan var. Open Subtitles هذا السيف يوجد عليه دمّ.
    Edogawa onlarca yıldır Pennyworth yüzünden Bu kılıcın içinde kapana kısılmış durumda ve hiçbir şey söylemedi! Open Subtitles (إيدغوا) محاصر في هذا السيف لعقود بسبب (بينيورث)، ولم يقل شيئاً.
    Ortaçağ efsanesine göre Bu kılıcın sahibi vahiy yazarı John'mış. Open Subtitles وفق أسطورة من العصور الوسطى... فإنّ هذا السيف ملك (يوحنّا الرسول)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more