Katiller hakkında fark ettiğimiz şey bu kadınları boğduğunda saçlarının boğazlarında birikmesiydi, şöyle. | Open Subtitles | ما لاحظناه حول القاتل انه حينما كان يقوم بخنق هذه النساء شعرهم .. |
Araştırmalarınız sâyesinde bu kadınları tanıdığını sanıyor. | Open Subtitles | وبفضل بحثك فانه يشعر وكأنه يعرف هذه النساء |
Altı ay sonra bu kadınları, kredi veren ve kendi toplulukları içinde yerel girişimciler haline gelebilecekleri piyasalarla tanıştırdık. | TED | بعد ستة أشهر مكنا هؤلاء النسوة من الإقتراض والنزول إلى الأسواق حيث يصبحن رائدات أعمال محليين في مجتمعاتهن |
Sorunuzun cevabı evet dedektif, katil bu kadınları parçalayamıyor. | Open Subtitles | الجواب على سؤالك ايها المحقق,هو نعم هذا القاتل غير قادر على تقطيع هؤلاء النسوة |
bu kadınları öldüren kişi yavaşlamıyor ve bir cesetten daha kurtulmak üzere. | Open Subtitles | من يقتل هؤلاء النساء لا يبطيء حركته وسيرمي جثة أخرى على عتبتك |
Forster'ın suçlu olduğuna jüriyi ikna ettin. Senin bu kadınları öldürmediğini nereden bileceğim? | Open Subtitles | لقد أقنعت هيئة المحلفين أن فورستر مذنب كيف لاأعرف أنك قتلت تلك النساء |
Kopyacı da bu kadınları koruyordu. | Open Subtitles | فالقاتل المقلد كان يحاول حماية أولئك النساء |
bu kadınları seks için değil, daha iyi bir şey için kaçırdı. | Open Subtitles | لذلك اختطف أولئك النسوة ليس لأجل الجنس لكن لأمر أفضل |
bu kadınları daha önce görmediğimi söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أقابل أيّ من هذه النساء من قبل |
Eğer bu kadınları öldürmek seni bir sanatçı yapıyorsa,.. | Open Subtitles | ان كان قتل هذه النساء جعلك فنانا |
Büyük ihtimalle bu kadınları bizden daha iyi biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعرف عن هذه النساء أكثر مما نعرف |
bu kadınları tanımıyorum bile . | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذه النساء |
bu kadınları alıp götürüyormuşuz gibi değil. | Open Subtitles | لاينبغي الشعور ان هؤلاء النسوة اخذن بعيدا |
Yasal durumlarını anlamak için bu kadınları bir yere kapatmam gerek. | Open Subtitles | عليّ نقل كلّ هؤلاء النسوة إلى منشأة إحتجاز حتى نعرف وضعهن القانوني. |
Biliyorsun, Darin, bu haberi istemiyorsan rakiplerinizden birine bu kadınları çekmek beni çok mutlu eder... | Open Subtitles | اتعلم يا دارين لو لم ترد القصة سأكون سعيداً بأخذ هؤلاء النسوة لأحد القنوات المنافسة |
bu kadınları ayartıp, akıllarını çelme yok etmeyi öğretme şekliniz. | Open Subtitles | طريقتك في إغواء هؤلاء النساء تجذبينهم عندك تدريبهم على التدمير |
Hadi bu kadınları anmak için, niyetimizi belli etmek için, yanlarında olduğumuzu ve bunu göstermek için, onlara tanıklık etmek için, onları gün ışığına çıkarmak için bir karışıklık yaratalım. | TED | دعونا نصطنع جلبة صوتية لنوضح عزمنا على رفع هؤلاء النساء عاليًا، لنجلس معهن، لنشهد لهن، لنُسلط عليهن الأضواء. |
bu kadınları öldüren adam suçlu ve cinsel psikopat. | Open Subtitles | الرجل الذى يقتل هؤلاء النساء عباره عن مجرم .. مضطرب جنسيا |
Belki de bu kadınları binanın bir yerine kapatıyor bir kata, bir duvara ya da bir temele. | Open Subtitles | ربما يكون ينهى على تلك النساء فى مبنى فى مكان ما ارضية، جدار، اساس |
bu kadınları tarif edebilir misin? | Open Subtitles | أتعتقد انك تستطيع أن توصف إحدى تلك النساء ؟ |
Analiziniz bu kadınları öldüren adamın profili üzerinde çalışmamıza çok yardımcı oldu. | Open Subtitles | بسبب تحليلك... نحن كنّا قادرون لإثارة لمحة الحياة... لمسك الرجل الذي قتل أولئك النساء. |
Bütün bu kadınları kaçırıp öldüren sapkın bir canavar olduğunu itiraf et. | Open Subtitles | اعترف للعالم بأنك الوحش المراوغ الذي اختطف وقتل كل أولئك النسوة |
Belki neden bu kadınları hedef aldıklarını bulurum. | Open Subtitles | سأبدأ بدراسة الضحية ، نجد سبب لمَ هذه النسوة كانوا أهداف |