"bu kadar zeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • بهذا الذكاء
        
    Arabımızı, Pedro'nun kamyonunu ve kuleyi mahvettiler. Nasıl bu kadar zeki olabilirler? Open Subtitles لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء
    bu kadar zeki biriyle uğraşmaya alışık değilim. Open Subtitles لست معتاد على التعامل مع شخص بهذا الذكاء
    bu kadar zeki biri otel oda anahtarını nasıl dikkatsizce düşürür ki? Open Subtitles لما يسقط شخص بهذا الذكاء مفتاح غرفته بإهمال؟
    Bütün gençlerin bu kadar zeki olmaması ne kadar kötü. Open Subtitles من المؤسف أن أغلب المراهقين ليسوا بهذا الذكاء
    Kim senin kadar güzel olup bu kadar zeki olabilir ki? Open Subtitles كيف يكون لشخصِ جميلِ مثلك إن يكون بهذا الذكاء ؟
    Sıradan bir papazın bu kadar zeki olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن ذلك .... الكاهن المتوسط بهذا الذكاء
    bu kadar zeki birini ne kadar zamanda bir dinleyebiliyorsun? Open Subtitles من النادر الاستماع لأشخاص بهذا الذكاء
    Bu hazırlıkları yapan sen olmalısın Stephen. Paul bu kadar zeki değil. Open Subtitles لابدأنكَمن كتبهذا الخطاب(ستيفين) (بول ) ليس بهذا الذكاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more