"bu kamerayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الكاميرا
        
    • تلك الكاميرا
        
    • آلة التصوير هذه
        
    • بهذه الكاميرا
        
    Endişelenmeyin. şirket bize Bu kamerayı gönderdi, Open Subtitles لذا لا تقلقوا . أرسلت الشّركة لنا هذه الكاميرا توا
    Onun sekreteri verdi bize Bu kamerayı. Open Subtitles هذه الكاميرا ارسلها لنا السكرتير الخاص به
    Arabanın ön koltuğunun altında Bu kamerayı buldum. Open Subtitles وجدت هذه الكاميرا أسفل المقعد الأمامي للسيارة.
    - Hırsız nasıl oldu da Bu kamerayı es geçti? Open Subtitles مهلاً ، كيف لم يعتم السارق على تلك الكاميرا ؟
    Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. Open Subtitles اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل
    Bu kamerayı güvende tutabileceğin bir yer var mı? Open Subtitles يجب أن تحتفظ بهذه الكاميرا في مكان آمن
    Ailemden istedim ve bana Bu kamerayı aldılar. Open Subtitles سألت والدي وأنهم حصلت لي هذه الكاميرا أيضا.
    Bu kamerayı beni sevmediğin kadar sevdiğini düşün. Open Subtitles أظن أنك تحبين هذه الكاميرا أكثر من حبك لي
    Şimdi ise, duruşma haftası yaklaşınca aleyhimde kullanmak için birden Bu kamerayı ortaya çıkarıyorlar. Open Subtitles والآن, وقبل أسابيع من المحاكمة هذه الكاميرا تظهر وتلعنني وقد أتت من المجهول
    Durduğunuz için çok teşekkür ederim. Bu kamerayı ondan ödünç aldım. Open Subtitles شكراَ على توقفت استلفت هذه الكاميرا منه
    Bu kamerayı sizin için tamir ettim. Open Subtitles لقد أعددت هذه الكاميرا لكم فقط
    Bu kamerayı her yere yanımda götürürdüm. Open Subtitles أخذت هذه الكاميرا معي إلى كل مكان
    Bu kamerayı kullanabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا أستعمال هذه الكاميرا ؟
    Bu kamerayı sabah ben kurdum. Open Subtitles لقد وضعت هذه الكاميرا هذا الصباح
    Daha dün Bu kamerayı, bu rafta dururken görmüştüm. Herhalde daha önce fark etmedim. Open Subtitles -لقد رأيت هذه الكاميرا على الرف أمس هنا
    - Bu kamerayı sevdim. Open Subtitles -تعجبني هذه الكاميرا يا أبي، أنا جاد
    Arama ekibi Logan'ın öldürüldüğü yerin yakınlarında Bu kamerayı bulmuş. Open Subtitles فريق التفتيش وجدوا هذه الكاميرا للتو في آخر الجادّة من حيث قتل (لوغان).
    Bu kamerayı bana sen aldın. Open Subtitles انت اشتريت لي هذه الكاميرا
    Şimdi paranormal anormallikleri yakalamak için Bu kamerayı kullanacağim. Open Subtitles سوف أستخدم تلك الكاميرا الساكنة لمحاولة تصوير الظواهر الخارقة
    Bu kamerayı alıyorum, Dima. Open Subtitles سوف آخذ تلك الكاميرا (ديما)
    Bu kamerayı bir süre kaldırıyoruz, tamam mı? Open Subtitles يجب أن نضع آلة التصوير هذه لبرهة، حسن؟
    Umarım Libby Bu kamerayı sever. Open Subtitles آمل أن تحب (ليبي) آلة التصوير هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more