Ama senin eşin Seema... Lütfen bu karışıklıktan beni çıkar. | Open Subtitles | لكن بوجود سيما و شيلا بالموضوع أرجوك أخرجنى أنا من كل هذه الفوضى |
Sizi bu karışıklıktan kurtarmanın yolunu bulmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | يُحاولُ أَنْ يَفْهمَ كَيفَ يَحْصلُ عليك خارج هذه الفوضى. |
Ve tüm bu karışıklıktan beni kurtaracak mı? | Open Subtitles | وسوف يحصل لي أن للخروج من هذه الفوضى كلها؟ |
Şimdi, bakalım onu, bu karışıklıktan kurtarabilecek miyiz. | Open Subtitles | اذاً, لنرى اذا كان بإمكاننا اخراجها من هذه الفوضى |
En azından bu karışıklıktan bir kar elde edebiliriz. | Open Subtitles | على الأقل يمكننا الاستفادة من هذه الفوضى |
İkimiz bu karışıklıktan uzaklaşır, yeniden başlar ve daha iyi, yeni insanlar oluruz. | Open Subtitles | أنتِ وأنا.. بإمكاننا ترك كل هذه الفوضى ورائنا، وفقط نبدأ من جديد، ونكن أشخاصا جدد، أشخاصا أفضل. |
Bu muhtemelen senin bu karışıklıktan çıkmanın tek yolu. | Open Subtitles | من المحتمل أن تكون طريقتك الوحيدة للخروج من هذه الفوضى |
O zeki bir varlık ve bu karışıklıktan kurtulmamıza yardımcı olabilir. | Open Subtitles | ...إنها مخلوق ذكي، و وربما يمكنها مساعدتنا للخروج من هذه الفوضى |
Korkarım ki eğer SG-1 bu karışıklıktan çıkacaksa, bunu kendi başlarına yapmalılar. | Open Subtitles | SG-أنا أخشى أن 1 عليهم تخليص أنفسهم من هذه الفوضى عليهم فعل هذا بأنفسهم |
bu karışıklıktan nasıl kurtulacağımızı birde ona soralım. | Open Subtitles | سنتحدث معها بشأن اخراجنا من هذه الفوضى |
Aslına bakarsan onu bu karışıklıktan kurtarabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | المقصود هنا... أنني الشخص الوحيد الذي يستطيع إخراجه من هذه الفوضى. |
Şunu bilmenizi istiyoruz ki CityLine bu karışıklıktan kurtulmak için elindeki tüm imkanları kullanacaktır. | Open Subtitles | نريد منك أن تعرف أن سيتي لاين تقوم باستخدام جميع الوسائل لدينا للوصول الى الجزء السفلي من هذه الفوضى . |
Seni bu karışıklıktan ne kurtaracaksa ona inan. | Open Subtitles | صدق أي ما يخرجكَ من هذه الفوضى |
bu karışıklıktan senden daha fazla karlı çıkan yok. | Open Subtitles | لا احد يستفاد من هذه الفوضى غيـُرك |
Ve daha sonra buradan gidebiliriz bu karışıklıktan kaçabiliriz, birlikte. | Open Subtitles | و حينها يمكننا الخروج من هنا ومن هذه الفوضى معاً... . |