Krallığın üzerindeki bu laneti kaldırmak için yapabileceğimiz yegane şeyi yapmamızı teklif ediyorum. | Open Subtitles | إني أطالب بأن نقوم بالعمل الذي نستطيعه حتى تُزال هذه اللعنة عن مملكتنا |
Eğer bir anne olarak görevimi yapıp seni gerçekten sevebilseydim bu laneti çoktan bozabilirdik. | Open Subtitles | لا عزيزتي ألا ترين كنت أستطيع كسر هذه اللعنة منذ سنين لقد نفذت وظيفتي كوالدتك |
O kendini çok geliştirdi. Bana bu laneti bulaştırdı. | Open Subtitles | لقد كان يغار من قدراتي لهذا وضع هذه اللعنة علي |
Bırak başkası taşısın bu laneti. Sen serbestsin şimdi. | Open Subtitles | دع شخصاً آخراً يحمل هذه اللعنة أنت حر الآن |
bu laneti yaptırtan adam çok cömertçe ödeme yapmıştı. | Open Subtitles | الشخص الذي آمر بوضع تلك اللعنة ,دفع بسخاء شخصاً ما قد دفع لك من أجل وضع اللعنه عليها ؟ |
Leydi Annemiz ,sana geldik, bu laneti senin derinliklerine koyuyoruz - ilk doğan oğlumu kim aldıysa, onun ilk doğan oğlunu ondan alacaksın, torunlarını da , tüm neslindeki ilk doğan çocukları da | Open Subtitles | نأتي لك، سيدة الأم ونضع في أعماقك هذه اللعنة على ما قتل ولدنا البكر |
bu laneti kaldırmanın bir yolunu bulana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | و لنْ أرتاح حتى أجد طريقة لإزالة هذه اللعنة |
Eğer aklından geçen buysa bu laneti ben yapmadım. | Open Subtitles | لمْ ألقِ هذه اللعنة إنْ كان هذا ما تظنّينه |
bu laneti topraklarımıza salan onların Cadı Kraliçe'si. | Open Subtitles | إنها ملكتهم الساحرة التي حلت .هذه اللعنة على أرضنا |
Topraklarımıza bu laneti getiren Cadı Kraliçe'ydi. | Open Subtitles | إنها ملكتهم الساحرة التي حلت هذه اللعنة على أرضنا. |
Belki bu laneti kaldırabiliriz. Sana ölümlülüğünü geri veririz. | Open Subtitles | فربَّما يمكننا رفع هذه اللعنة عنك، فنعيد إليك نُفُوقَك. |
Senin onu affetmen mümkünse takımın, hatta şehrin de bu laneti bir kenara bırakabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي وسيلة يمكنك أن تغفر له، وأعتقد أن مجرد أن الفريق وربما حتى المدينة يمكن أن تتحرك إلى الأمام أخيرا من هذه اللعنة. |
Tanrımız, Rabbimiz bu laneti yapan baş kötüyü, kurnaz kılavuzu kin efendisi ve entrikalar ustasını Alina kulunun bedeninden çıkar ve defet! | Open Subtitles | يا إله الآلهة ورب الأرباب # اجعل هذه اللعنة تبتعد باسمك # ويرحل هذا الشيطان العنيف اجعله يخشى مكرك الشديد # |
bu laneti tam olarak bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين بحقيقة هذه اللعنة بعد |
Çünkü senden ders aldım ve bu laneti, onu kıracak tek şeyden yoksun bıraktım. | Open Subtitles | وقد صنعت هذه اللعنة دون الشيء الوحيد الذي تحتاجونه لإبطالها... |
Gelmiyorsun. Camelot'a bu laneti ben getirdim. | Open Subtitles | لن تأتي أنا من جلب هذه اللعنة إلى ( كاملوت ) ْ |
bu laneti kaldırmanın bir yolu olmalı! | Open Subtitles | -لا بدّ من وجود مصل لعكس هذه اللعنة |
Josh, bu laneti kaldirmanin yolunu biliyorum. | Open Subtitles | ـ (جوش) أعلم كيف يمكنك أن تزيل هذه اللعنة |
bu laneti yanında dolaştırıyorsun. | Open Subtitles | تتجول وأنت تحمل هذه اللعنة |
bu laneti bozabilecek tek kişi var o da, gerçek Ay Prensesi. | Open Subtitles | والوحيدة القادرة على كسر تلك اللعنة هي أميرة قمر حقيقية - أميرة القمر؟ |
bu laneti kırabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا كسر تلك اللعنة. |