"bu listede" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه القائمة
        
    • بهذه القائمة
        
    • هذه القائمه
        
    • في تلك القائمة
        
    • على اللائحة
        
    bu listede eksik olan, ve bütün mutluluk tartışmalarından da eksik olan, başka birinin mutluluğundan duyulan mutluluktur. TED ماغاب عن هذه القائمة ، وماغاب عن أي نقاش عن السعادة هوالسعادة لسعادة الآخر.
    bu listede bir sürü kitap var. George Clooney'in okuduğu, kasede çekilmiş olanı var mı? Open Subtitles هناك الكثير من الكتب في هذه القائمة هل تأتي علي هيئة شرائط كاسيت مقرؤة بصوت جورج كلوني
    Eğer senin yazarın hayattaysa, bu listede olmalı. Open Subtitles إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة
    Efendim, 300den fazla isim var bu listede. Open Subtitles سيّدي، هناك أكثر من 300 اسم بهذه القائمة.
    Libya büyükelçisinin bu listede ne işi var? Open Subtitles ما الذى يفعله سفير ليبيا على هذه القائمه
    Kafamda bizi tekrar birleştirecek bir sürü şey vardı, ama sıçan yakalamak hiç bir zaman bu listede değildi. Open Subtitles من بين كل الأمور التي فكرتُ بها كي نعود لبعضنا الإمساك بأبوسوم لم يكن أبداً في تلك القائمة.
    Venedik de bu listede. Open Subtitles حسناً سنضع البندقية على اللائحة
    bu listede Max Peterson adına olan tüm bilgiler var Open Subtitles هذه القائمة لجميع اعتراضات ايشلون بالتاكيد تحتوي على معلومات سيم ماكس بيترسون
    Sanırım görmek istediğimiz muhbir bu listede yok. Open Subtitles أعتقد المخبر الذي نريد ليس في هذه القائمة.
    Tamam, şu andan itibaren bu listede yazan tek şey rahatlaman ve eğlenmen. Open Subtitles حسناً، إبتداءً مِن الآن الشيء الوحيد على هذه القائمة أَنْ ترتاحي وتقضي وقتاً ممتعاً
    bu listede birçok cinsel içerikli madde var. Open Subtitles هناك الكثير من البنود الجنسية في هذه القائمة.
    Malzeme işini sen halledeceksin. bu listede yazan ne varsa bul, getir. Open Subtitles احضري لي المعدات الموجودة في هذه القائمة
    Ama Uvo, zincir kullanıcısının bu listede olmadığını söylemişti. Open Subtitles ولكن قالَ أوفو بأنَّ مُستخدمَ الجنازير لم يكن في هذه القائمة
    Enver El-Avlaki Bu adı biliyordum. Fakat adını burada bu listede gördüğüme inanamıyordum. Open Subtitles كنت أعرف الاسم، لكنني لم أصدق رؤيته هنا في هذه القائمة.
    bu listede bulunan herkes Jorge Vega'nın yürüttüğü uyuşturucu zincirinin parçası. Open Subtitles كل شخص في هذه القائمة متورط في عصابة توزيع المخدرات التي يديرها خورخي فيغا
    bu listede çok kişinin olmaması gerekir. Open Subtitles حسنا, لا يمكن أن يكون هناك الكثيرين على هذه القائمة
    bu listede yapılması gereken çok şey ve senin de sana yardım edecek birine ihtiyacın var. Open Subtitles هناك الكثير على هذه القائمة من الأشياء التي يجب أن تفعليها وأنت بحاجة إلى شخص ليساعدك بها
    bu listede 200'den fazla isim var. Open Subtitles يوجد فوق المائتى إسم بهذه القائمة
    bu listede harika şeyler var. Open Subtitles ثمة أمور عظيمة بهذه القائمة
    - Üzgünüm ama bu listede değil. Open Subtitles -لا، أنا آسفة، ليست بهذه القائمة
    bu listede 50'den fazla isim var. Biraz daraltmamız gerekiyor. Open Subtitles هناك اكثر من 50 اسم على هذه القائمه , يجب ان نختصرها
    bu listede şartlı tahliye memuru olduğunuz başka mahkum var mı? Open Subtitles هل هناك أي شخص آخر في تلك القائمة كان من المفرج عنهم بإفراج مشروط ؟
    Venedik de bu listede. Open Subtitles حسناً سنضع البندقية على اللائحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more