| Fark etti ki çevresi Büyük Göç'ün çocuklarıyla, yolculukları sırasında Bu müzik türünü oluşturanların çocuklarıyla doluydu. | TED | اتضح أنه كان بالفعل، محاطًا بأبناء الهجرة الكبرى الذين جلب أهلهم معهم تلك الموسيقى خلال تلك الرحلة. |
| Bu müzik her neyse, oradan geliyor. | Open Subtitles | مهما كانت تلك الموسيقى فهى تأتى من الأسفل هنا |
| İzinsiz girdiğim için üzgünüm. Merak ediyordum da, Bu müzik ne? | Open Subtitles | آسف للتطفل كنت فقط اتسائل ما تلك الموسيقى |
| İlk duyacağınız şey, her gezegenin yörüngesi için bir nota olacak ve unutmayın, Bu müzik sistemin kendisinden geliyor. | TED | أول شيء ستسمعونه هو نغمة المدار لكل كوكب من الكواكب، ولا تنسوا، أن هذه الموسيقى هي نتاج النظام نفسه. |
| Şey, Playdude'un dediğine göre Bu müzik sayesinde bir hostes bize verecekmiş. | Open Subtitles | كاتب عمود النصائح بالمجلة يقول إن هذه الموسيقى ستجعلك تقضي وقتاً ممتعاً |
| Bu müzik duyduğunuz İngiliz müziği değil tamam mı? | Open Subtitles | أنت تعلم, هذه موسيقى ,هل تعرف أن ما تسمعه الآن ليست موسيقى انكليزية |
| Bu müzik sıktı artık. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية بهذه الموسيقى. |
| Bu müzik de neyin nesi ya? | Open Subtitles | , ما تلك الموسيقى بحق الجحيم ؟ |
| İstersen deli de ama Bu müzik berbat. | Open Subtitles | قل عني مجنون ، لكن تلك الموسيقى مقرفة |
| Bu müzik sona erdiğinde kapılacak sandalye kalmayacak. | Open Subtitles | حين تتوقف تلك الموسيقى لن تبقى مقاعد ليجلس عليها أحد! |
| Bu müzik sesi nereden geliyor David? | Open Subtitles | من أين تأتى تلك الموسيقى يا "ديفيـد" ؟ |
| Bu müzik nereden geliyor? | Open Subtitles | من أين تأتي تلك الموسيقى ؟ |
| Bu müzik nereden geliyor? | Open Subtitles | من أين تأتي تلك الموسيقى ؟ |
| Bu müzik kafamdan çıksın istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع تلك الموسيقى |
| Bu müzik de ne böyle? | Open Subtitles | ماذا تكون تلك الموسيقى ؟ |
| Bu iyi, çünkü Bu müzik berbat ve bunu dinleyenler arızalı. | Open Subtitles | ذلك جيد, لأن هذه الموسيقى سيئة و من يستمع إليها مريض |
| Ve bu yüzden duymak üzere olduğunu Bu müzik belki de hayatınızda duyacağınız en önemli müzik olabilir. | TED | وبالتالي هذه الموسيقى التي سوف تسمعوها ربما هي أهم موسيقى ستسمعونها في حياتكم |
| Bu müzik geçici. Bütün bunlar için hoş bir müzik var tabii. | Open Subtitles | هذه الموسيقى مؤقتة طبعا سيكون للفيلم موسيقى مثيرة جدا |
| Tanrım, Bu müzik Jericho duvarlarına mı saldırıyor? | Open Subtitles | يا إلهي , هل هذه موسيقى أم مهاجمة أسوار (جيريكو) ؟ |
| Bu müzik! Bu benim müziğim! | Open Subtitles | هذه موسيقى! |