"bu makinelerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الآلات
        
    • تلك الآلات
        
    bu makinelerin ikisi de otomatik olarak canlı hedefi tespit etme ve solda bir kilometrenin üzerindeki mesafede bulunan birine ateş etme kapasitesine sahipler. TED كل من هذه الآلات القادرة على تحديد أهداف بشرية وإطلاق النار عليها تلقائياً، الموجود على اليسار مداها أكثر من كيلومتر.
    bu makinelerin işi atmosferdeki tozu emip işleyerek yeni kimyasallara dönüştürmek olacak. Open Subtitles وظيفة هذه الآلات امتصاص خليط من الغبار والهواء ومعالجته ليصبح موادا كيميائية جديدة
    Ama artık bu makinelerin merhameti altında yaşamak istemiyorum! Open Subtitles و لا أرغب بتمضية بقية حياتي بالعيش تحت رحمة هذه الآلات
    bu makinelerin kapaklı tepsileri falan var ve bu tepsilerden üç tane var. Open Subtitles تلك الآلات لديها أوعية تنسحب للخارج وثلاثة من تلك الأوعية ممتلئة بمال من فئة عشرين دولار
    Ama artık bu makinelerin merhameti altında yaşamak istemiyorum! Open Subtitles و لا أرغب بتمضية بقية حياتي بالعيش تحت رحمة هذه الآلات
    O zaman seni bu makinelerin, benim psikolojik profilimdeki kişiler üzerinde korkunç derecede iyi çalışmayacağı konusunda uyarmalıyım. Open Subtitles يجب أن أحذركِ أن هذه الآلات لا تميل للعمل بشكل جيد على أشخاص لديهم سماتي النفسية.
    bu makinelerin sadece, evet veya hayır sorularıyla çalıştığını sanıyordum. Open Subtitles ظننت هذه الآلات تعمل فقط مع الأسئلة ذو إجابات نعم ولا.
    bu makinelerin birbirlerinden kaçmak için iyi bir nedenleri vardı. Open Subtitles هذه الآلات تتجنب التواصل مع بعضها البعض لسبب جيّد
    Bütün bu makinelerin çalışmaya devam etmesi için termodinamiğinin ilk kanununu çiğneyerek durma noktasını geçmek amacıyla ekstra bir enerji oluşturmaları gerekir. TED لكي تواصل كل من هذه الآلات الحركة، سيجب عليها خلق بعض الطاقة الإضافية لدفع النظام لما بعد نقطة التوقف، مخترقةً القانون الأول للديناميكا الحرارية.
    Bence, muhtemel robot özelliklerini denerken bu makinelerin karşıtı olan kendimiz hakkında çok fazla şey öğreniyoruz. TED وأعتقد أن باختبارنا لهذه السيناريوهات المستقبلية المحتمَلة للروبوتات، ينتهي بنا المطاف لنتعلم أكثر عن أنفسنا في مقابل هذه الآلات وحسب.
    bu makinelerin bizim peşimizde olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انه هذه الآلات تلاحقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more