"bu programda" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا البرنامج
        
    • في هذه السلسلة
        
    • هذا البرنامجِ
        
    Bizim ev Bu programda olsaydı ne yapardık merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل ماذا كنا سنفعل لو عُرض منزلنا في هذا البرنامج
    Bu programda insanlar programın sonunda oylanan politik fikirlerini sunuyorlar. TED و في هذا البرنامج يقدم الناس مناهج السياسة التي يتم التصويت عليها بعد ذلك.
    Bir hafta sonra Bu programda beynime kurşunu sıkacağım. Open Subtitles سأطلق الرصاص في رأسي في هذا البرنامج بعد أسبوع من اليوم
    Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. Open Subtitles في هذه السلسلة سوف أقدم وجهة نظر مغايرة عن كيفية تقدم العلوم
    Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. Open Subtitles في هذه السلسلة سأعرض من منظور مختلف كيف وُجد العلم
    Bu programda 130.000 insan görev aldı ve inanılmaz para harcandı. Open Subtitles إستخدمَ هذا البرنامجِ 130,000 شخصِ، بتكلفةِ ماليةِ عالية,
    Onu Bu programda tartışmaya çağırdım, gelmeyi reddetti. Open Subtitles تحديتة مؤخراً لمناظرة على هذا البرنامج و رفض التحدي
    Bu programda hepinizin canına okuyacağım! Open Subtitles سوف أحذفك من هذا البرنامج مثل الصخور الساخنة
    Bu programda hepinizin canına okuyacağım! Open Subtitles سوف أحذفك من هذا البرنامج مثل الصخور الساخنة
    Kardeşine bir mesaj iletmek için burada, Bu programda pek çok defa bahsettiğimiz adama. Open Subtitles وهي هنا لبعث رسالة لأخّيها، رجل تحدثنا عنه لمرّات عديدة في هذا البرنامج.
    Bilinen bütün teröristleri Bu programda taramadın mı zaten? Open Subtitles هل فعلا تستطيعين معرفة أي إرهابي خلال هذا البرنامج
    En iyi oyuncularımız üç yıldır Bu programda. Open Subtitles التقديرات تحدد أن هذا البرنامج سيتغرق مدة 3 سنوات
    Bu programda kökleri çok eskiye dayanan bu ilişkinin ipuçlarını ve Çin'in geleceği için ne ifade ettiğini araştıracağız. Open Subtitles في هذا البرنامج سوف نبحث هذه العلاقة القديمة والذي يعني مستقبل الصين.
    Efendim, Bu programda hiçbir övgü istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن ينسب لي الفضل في هذا البرنامج
    Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. Open Subtitles في هذه السلسلة سأعرض من منظور مختلف كيف وُجد العلم
    Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. Open Subtitles في هذه السلسلة سأعرض من منظور مختلف كيف وُجد العلم
    Cidden, Bu programda asla başarılı olamazdım. Open Subtitles بجدية. ما كان يجب ان انجح في هذا البرنامجِ.
    Bütün dünyanın gözü Bu programda. Open Subtitles إنّ عيونَ العالمِ على هذا البرنامجِ.
    Bütün dünyanın gözü Bu programda. Open Subtitles إنّ عيونَ العالمِ على هذا البرنامجِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more