"bu raporlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه التقارير
        
    • تلك التقارير
        
    • هذه السجلات
        
    Bu raporlar sizin gibi düşünmeyen yerel polisler tarafından hazırlandı. Open Subtitles هذه التقارير اخذها رجال الشرطة المحليون في المنطقة وهم غير معتادون على ذلك
    Bu raporlar primlerimizi etkiliyor. Open Subtitles هذه التقارير تؤثر على علاواتنا
    Bu raporlar üzerinde çok uğraştığınızı biliyorum, ama bir grup analizcinin cephedeki komutanları yalanlamasına izin veremem. Open Subtitles أنا أعلم أنك قد أمضيت الكثير من الوقت في إعداد هذه التقارير لكن لا يمكنني أن أخذ مجموعة من المحللين ليتعارضوا مع القادة في الميدان
    Fakat Bu raporlar sonuncu kurban hariç başka bir doktor tarafından imzalanmış. Open Subtitles لكن تلك التقارير وقعت بطريقة مختلفة من قبل الطبيب الشرعي من اخر ضحية
    100.000 dolar verirsen Bu raporlar sonsuza dek yok olur. Open Subtitles مئة ألف دولار، وتختفي هذه السجلات إلى الأبد
    Sen de bilirsin, Bu raporlar, laboratuarda ya da hastanede sorumluluktan kurtulmak isteyen yeni yetmeler tarafından yazılıyor. Open Subtitles هل تفهم... هذه التقارير كتبت بواسطة طفل ..في مختبر أو مستشفى الذي يكتبون
    Bu raporlar birkaç saat bekleyebilir. Open Subtitles هذه التقارير يمكنها الانتظار
    Bu raporlar Hector Stokes'a ait dosyalarda bulundu. Open Subtitles هذه التقارير وجدت في ملفات تخص (هيكتور ستوكس).
    Bu raporlar ne zaman geldi? Open Subtitles متى وصلت هذه التقارير ؟
    Sanırım Bu raporlar duygusal yönden beni etkiledi. Open Subtitles أعتقد بأنّ كلّ تلك التقارير أثّرت فيّ قليلاً
    Bu raporlar ben gerçeği bilmeden önce yazıldı. Open Subtitles تلك التقارير كتبت قبل أن عرفت الحقيقة.
    Bu raporlar teyit edildi. Open Subtitles تم تأكيد تلك التقارير لاحقاً.
    Sayın Yargıç, Bu raporlar benzer davranışlar gösterdiğini söyleyen kayıtlar. Open Subtitles سيدي هذه السجلات ستؤكد وجود تصرف مماثل سابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more