Sizi Bu saatte rahatsız ettiğim için özür dilerim. Eşinizi görebilir miyim? | Open Subtitles | مرحبا، آسف على ازعاجك في هذا الوقت المتأخر هل يمكنني رؤية زوجتك؟ |
Sabah Bu saatte, insanlar bir gazete ya da kahve alırlar. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الصباح الناس فقط يشترون قهوه او صحيفه |
Ruthie, benim, Bu saatte aradığım için özür dilerim... ama bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | أهلا ريسي, إنها أنا أسفة لإتصالي في هذا الوقت لكني احتاج لخدمة منكي |
Bu saatte ve destekli sutyenle seksi botların içinde mi? | Open Subtitles | مرتدية حاملة صدر مشدودة واحذية مثيرة في هذه الساعة ؟ |
İkincisi, Bu saatte eski bir kız kurusunun kapısında dikilmek kaba olurdu. | Open Subtitles | سيكون فعلاً فظاً أن تلتمس العون من عانسةٍ في هذه الساعة المتأخرة |
Bu saatte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, Ama karım Valerie'yi tanıdığınızı biliyorum. | Open Subtitles | انا اسف لاٍزعاجك فى هذا الوقت المتأخر ولكنى اعتقد انكِ تعرفين زوجتى فاليرى |
Bu saatte dışarıda olmak aptallık. - Annem merak edecek. | Open Subtitles | أنه غباء أن تخرج في هذا الوقت المتأخر، أمي قلقة |
Bu saatte burada oldugumu bildigi halde niye hala beni ariyor? | Open Subtitles | إنه يعلم أنني هنا في هذا الوقت لماذا يتصل بي هنا؟ |
Bu saatte geldiğim için özür dilerim ama hayat memat meselesi. | Open Subtitles | أعتذر عن مجيئي في هذا الوقت ولكنها مسألة حياة أو موت |
Yok öyle bir fiyat. Bu saatte gidecek başka yerin yok. | Open Subtitles | مستحيل في هذا الوقت ، ليس لديك من تبيع له غيرنا |
Bugünden itibaren her gün Bu saatte ölülerin anısına siren sesi verilecek. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، ستُطلق صفارة إنذار في هذا الوقت احتراماً لضحايا |
Bu saatte bulabilmek için bütün şehri dolaşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | توجب علي تمشيط المدينة بحثاً عن هذا في هذه الساعة |
Bu saatte orada kimse var mıdır, Allah bilir. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما إذا يوجد أحد في هذه الساعة |
"Evet Bu saatte!" Ve ben Bu saatte santraldaki kızı uyandırdım. | Open Subtitles | قلتُ : نعم في هذه الساعة اذهب الآن وأيقظ عامل التليفون أنت محقة في استدعائي |
Hanımefendi, Bu saatte tekrar rahatsız ettiğimiz için üzgünüm. | Open Subtitles | نعتذر لأزعاجكم ثانيةً في هذه الساعة المتأخرة |
Merhaba, Hopsie! Bu saatte burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | هوبسى ، ماذا تفعل فى البار فى هذا الوقت ؟ |
Buraya Bu saatte gelecek başka kimseyi bulamadım. | Open Subtitles | لا أحد يرغب بالمجيء إلى هنا بهذه الساعة إلّا هو |
Bu saatte eve geldiğinde beni beklerken göreceksin. | Open Subtitles | حين تعود اٍلى البيت فى هذه الساعة وتجدنى فى اٍنتظارك |
Bu saatte geldiğim için kusura bakmayın. Size bir şey sormam gerek. | Open Subtitles | أعتذر عن الإتصال بهذا الوقت المتأخر لقد كنت بحاجة لطلب شيء منك |
- Bu saatte geldiğimiz için özür dileriz. - Önemli değil. | Open Subtitles | نأسف لقدومنا بوقت متأخر لا بأس |
Senin gibi bir adamla Bu saatte Central Park'ta mı? | Open Subtitles | رجل مثلك في الحديقة المركزية في مثل هذا الوقت ؟ |
Dün gece hastaydı ama şimdi Bu saatte şarkı söylüyor. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة ليلة أمس لكنها تغني في تلك الساعة |
Kızımın kuklacısının, Bu saatte... ..kalede, sinsi sinsi dolaşarak ne yaptığını sorabilir miyim? | Open Subtitles | ماذا، هل لي ان اسأل، ماذا يفعل محرك عرائس ابنتي بالتلصص في ارجاء القلعه في هذه الساعه المتأخره؟ |
Yarın, Bu saatte hiç kalmayacak. | Open Subtitles | بمثل هذا الوقت غداً، ولا واحد منا سيكون لديه أيّ كُرات متبقية |
Bu saatte yataktan kaldırdığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أَعتذرُ عن اخراجك أنت خارج السريرِ في هذه الساعةِ. |
Bu saatte hala uçak bulabileceğine inanıyor musun sen? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الطائرات تقلع فى ذلك الوقت المتأخر ؟ |
Hala eve gelmedi. Ne yapıyor ki Bu saatte? | Open Subtitles | ما الذي يفعله ويبقيه خارج المنزل لهذا الوقت ؟ |