"bu suyu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المياه
        
    • تلك المياه
        
    • ماء البحر
        
    • هذا الماء
        
    Sevgili Tanrı Bu suyu kutsa. Open Subtitles يا ربنا المحب بارك لنا فى هذه المياه و هب لنا الحمايه و القوه
    Tüm Bu suyu burdan oraya taşımak başımıza bela olacak. Open Subtitles حمل هذه المياه ذهاباً و إياباً سيتعبنا كثيراً.
    Bu suyu ısıtmanın bir yolunu da bulmalısın. Open Subtitles يجب أن نجد وسيلة لرفع حرارة هذه المياه أيضًا
    Bu suyu kafana yemeden sonuca varman için on saniyen var. Open Subtitles لديك حوالى 10 ثوانى لتصل للنقطه مع هذا قبل أن تنتهى تلك المياه على رأسك
    Bu suyu içemeyiz değil mi? Open Subtitles لكننا لا يمكننا أن نشرب من ماء البحر.. أصحيح هذا ؟
    Sonra buz adeta bir iglo halini aldı, Bu suyu yukarıdaki soğuk ve rüzgara karşı izole etti. TED وعندها يلعب الثلج دور كوخ الأسكيمو عازلاً هذا الماء عن البرودة والرياح في الأعلى
    Bu suyu buradan çıkartmalıyız. Open Subtitles حسنا يارفاق مانحتاجه الآن هو أن نخرج هذه المياه من هنا
    Yani 25 jul harcamalıyım ki Bu suyu şelalenin tepesine taşıyayım. Open Subtitles اذا يجب عليّ أن أضع 25 جول لحمل هذه المياه إلى أعلى الشلال.
    Şimdi kutsa Bu suyu... içinde yıkanan kulların ve... Open Subtitles ...الآن قدسى هذه المياه و التى خدمك الذين أغتسلوا بها ...ربما أصبحوا واحدا
    Bu suyu özellikle sizin için getirdik. Open Subtitles أحضرنا هذه المياه خصيصاً لكم يا أصحاب
    Bu suyu içmeye devam et! Open Subtitles أستمر في شرب تلك المياه!
    Bu suyu içmeyin. Open Subtitles لا تشربوا ماء البحر.
    Eğer öyleyse, Bu suyu ne kadar derine alabilirler? TED وإن كانوا كذلك، إلى أي عمق تأخذ هذا الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more