"bu tehdidin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا التهديد
        
    • من التهديد
        
    • ذلك التهديد
        
    Efendim, Bu tehdidin gerçek olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles ، سيدى ، مع الإحترام لك . نعتقد أن هذا التهديد حقيقى
    Bu tehdidin ciddiyetini kavradığınızdan emin değilim. Open Subtitles انا لست متأكد انك تقدر اهميه هذا التهديد
    Kontrol altına alıncak olan ne? Tekrar arayacak ve eğer yaptığı Bu tehdidin ardından bir şey olmazsa,.. Open Subtitles عليه ان يعاود الاتصال، و اذا لم يتبع هذا التهديد فعل
    - Bu tehdidin kendisinden daha kötü olabilir. Open Subtitles -وربما يسكون اسوء من التهديد نفسه
    İmha olmuş parçanın küçük bölümlerinin yanısıra Bu tehdidin etkisizleştirildiğine dair herne çeşit resim ya da dokümana ihtiyacınız varsa vermeye hazırım. Open Subtitles بالإضافةإليبقايامنالقطعة.. أنا مستعد لإعطاءك أي صور أو وثائق تحتاج إليها لتأكيد أن هذا التهديد قد انتهي
    Bu tehdidin arkasındaki kişilerden biri sizin tanıdığınız biri. Open Subtitles واحداً من الرجال الذين وراء هذا التهديد هو شخصاً تعرفه
    Sence Kardinal Bu tehdidin sürmesine izin verir mi? Open Subtitles هل تظنين الكاردينال سيسمح إستمرار هذا التهديد ؟
    Bu tehdidin ciddiyetini tartışmak için çeşitli toplantılar düzenlendi. Open Subtitles وتم عقد عدة إجتماعات لمناقشة خطورة هذا التهديد
    Bu tehdidin tam olarak ne olduğunu söylemeyeceksiniz ama? Open Subtitles لكنك تأبى أن تخبرنا طبيعة هذا التهديد بالضبط؟
    Bu tehdidin ensemizde olmadığını bir düşünsene. Open Subtitles تخيل لو هذا التهديد لم يكن معلقة فوق رؤوسنا
    Eğer Bu tehdidin hakkı varsa o zamana kadar ikimiz de ölmüş olacağız. Open Subtitles حسنا, لو هذا التهديد لديه أي مصداقيه -أنا وأنت سنكون ميتين حينها
    Bu tehdidin tek başına ölümüne yol açabilir. Open Subtitles هذا التهديد وحده قد يؤدى لموتك.
    Bulmalısın Bu tehdidin kaynağını. Open Subtitles سوف تجد مصدر هذا التهديد
    Bu tehdidin merkezinde Rusların, Open Subtitles في قلب هذا التهديد طموحٌ روسي
    - Bu tehdidin kendisinden daha kötü olabilir. Open Subtitles -وربما يسكون اسوء من التهديد نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more