"bu tesisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المنشأة
        
    • بهذه المؤسسة
        
    • هذا المرفق
        
    • هذه المؤسسة
        
    • هذه المُنشأة
        
    Eğer istifa edersem, bundan bir saat sonra bu tesisi kimin yöneteceği konusunda hiçbir etkim olmaz. Open Subtitles إذا استقلت الآن لن يكون لي سيطرة على من سيدير هذه المنشأة من الآن
    Bana en tehlikeli günlerinde bu tesisi korumaları veya keşif görevleri yapmaları için bir grup adamı eğitmek üzere görev vermiştin. Open Subtitles كلفتني أن أدرب مجموعة رجال قاموا في أسوأ أيامهم بحماية هذه المنشأة أو أدوا مهام استطلاعية
    Bugünkü gösterimiz için bu tesisi, soğutucunun alanını kontrol edecek bir elektrikli plazma alanı ile çevreledim. Open Subtitles لأغراض العرض اليوم أحطتُ هذه المنشأة بشبكةِ بلازما مُكَهرَبة التي سَتَتضمن وصول بالوعة الحرارة
    Hala hayattayken her gün bu tesisi aramış. Open Subtitles كل يوم، في حين كانت لا تزال تركل، كانت تتصل بهذه المؤسسة
    - Kişisel bir tanımım yok bu tesisi korumakla görevli güvenlik androidiyim. Open Subtitles ليس لدي أي تسمية شخصية. أنا الأمن الروبوت المخصصة لحماية هذا المرفق.
    bu tesisi tekrar inşa etmek ne kadar sürer, farkında mısın? Open Subtitles -هل لديك أية فكرة كم سيستغرق إعادة بناء هذه المؤسسة ؟
    bu tesisi ve 4 milyon kişiyi yanmaktan kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول إبقاء هذه المُنشأة وأربعة ملايين نسمة من التعرّض للطبخ.
    Tüm bu tesisi enerji tesisiyle örttüm. Open Subtitles لقد شوّشت على هذه المنشأة برمّتها بحقل تثبيطٍ.
    - Diyorsun ki bizi yokedebilir. - Ya da en azından bu tesisi. Open Subtitles انت تقولي انه ربما يدمرنا - على الاقل هذه المنشأة -
    bu tesisi koruyan askerler bir sınav olacağını bilmiyor. Open Subtitles الحراس الذين يحمون هذه المنشأة أنفسهم لا يعرفون [ان هذا الاختبار قائم
    bu tesisi aramam gerekecek. Open Subtitles سيتعيّن عليّ تفتيش هذه المنشأة
    Yaralarınızın ödülü olarak bu tesisi verdi size. Ödül mü? Open Subtitles لقد منحك هذه المنشأة كعرفان منه لولائك.
    bu tesisi nasıl bulduğunu anlat. Open Subtitles وضح ليّ كيف عثرت على هذه المنشأة.
    bu tesisi tehlikeye sokacak birşey. Open Subtitles وأي شيء وكل ما يعرض هذه المنشأة للخطر
    Tamam. Larry'i çağır. Dubaku bu tesisi hedef almış. Open Subtitles اجلب (لاري)، فإن (دوباكو) يستهدف هذه المنشأة نحتاج لإعلام الرئيسة
    Yakışıklı adamsın. Scott Price, Zitek Biyosistem Departmanı adına bu tesisi yönetiyorum. Open Subtitles {\pos(195,225)} (سكوت برايس)، أنا مدير هذه المنشأة لقسم "زايتِك" للأنظمة الحيوية
    bu tesisi boşaltmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نخلي هذه المنشأة
    İkimizde bu tesisi çok önemsiyoruz. Open Subtitles وكلانا يهتم بشدة بهذه المؤسسة
    Tüm FBI adli takımının, bu tesisi geniş kapsamlı araştırmasının sebebi de bu. Open Subtitles ولهذا السبب بالضبط يقوم فريق الجنائيين بالمباحث الفيدراليّة بكنس هذا المرفق مرفق؟
    Aslına bakarsan bu tesisi tasarlarken onu bir başucu rehberi olarak kullandım. Open Subtitles في الواقع، استخدمتها كمرجع لتصميم هذه المؤسسة
    bu tesisi onarmanın ne kadar süreceği hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles -ألديكَ أدنى فكرة عن الوقت اللازم لإعادة بناء هذه المُنشأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more