"bu tesiste" - Translation from Turkish to Arabic

    • في هذه المؤسسة
        
    • هذه المنشأة
        
    Bu tesiste giriş iznimin olmadığı hiçbir şey yok. Open Subtitles لايوجد شيئاً في هذه المؤسسة لا أملك تصريحاً له
    Sonunda hükümet Canavarlar Dünyası'nın mistik ve efsanevi bir şey olduğuna ve onların Bu tesiste kilit altında tutulmasına ikna oldu. Open Subtitles لذا أقنعت الحكومة العالم أن الوحوش مجرد خرافات وأساطير وتم حجبهم بعيداً هنا في هذه المؤسسة
    Benim adım S.S. Hahn ve elimde mahkeme kararı var Bu tesiste Kod 1 2 ile tutulan tüm kadınların salınmasına yönelik. Open Subtitles اسمي إس إس هاهن ولدي أمر قضائي، بالإفراج الفوري عن جميع النساء المحتجزات... في هذه المؤسسة والمحددين بناءً المادة 12
    Bu şekilde kesik daha önce gördüm galiba. Burada, Bu tesiste. Open Subtitles أعتقد انني رأيت قطع كهذه من قبل هنا في هذه المنشأة
    Bu tesiste 2.650 ayna bulunuyor ve bunlar merkezdeki 140 metre uzunluğunda bir kulenin etrafında eş merkezli çember şeklinde dizilmiştir. TED تحتوي هذه المنشأة على 2,650 مرآة وتنظَّم في دوائر متحدة المركز حول برج طوله 140 مترًا، في مركزه.
    Bu tesiste depolanan teknolojinin değerlendirmesi ve bakımlarını yaparım. Open Subtitles أقيّم و أصون مستودع التقنيّات في هذه المنشأة.
    Bu tesiste serbest kalmış yaratıklar var! Open Subtitles هناك مخلوق هارب في هذه المؤسسة
    Burada olman Bu tesiste çalisanlarin ruhsal sagligini etkiliyor. Open Subtitles حضورك هنا يؤثر على موازين القوى في هذه المنشأة
    Biliyorsunuz, o tam da burada, Bu tesiste üretildi. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنها نشأت هنا في هذه المنشأة
    Bu tesiste hayatımı kurtardı. Open Subtitles "كما ترى، فهي أنقذت حياتي في هذه المنشأة بالذات."
    "Raza" mürettebatının, Bu tesiste görüldüğüne dair doğrulanmamış raporlar aldık. Open Subtitles تلقينا تقارير غير مؤكدةً إن طاقم الـ (رازا) تمت رؤيتهم في هذه المنشأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more