Bu tesiste giriş iznimin olmadığı hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لايوجد شيئاً في هذه المؤسسة لا أملك تصريحاً له |
Sonunda hükümet Canavarlar Dünyası'nın mistik ve efsanevi bir şey olduğuna ve onların Bu tesiste kilit altında tutulmasına ikna oldu. | Open Subtitles | لذا أقنعت الحكومة العالم أن الوحوش مجرد خرافات وأساطير وتم حجبهم بعيداً هنا في هذه المؤسسة |
Benim adım S.S. Hahn ve elimde mahkeme kararı var Bu tesiste Kod 1 2 ile tutulan tüm kadınların salınmasına yönelik. | Open Subtitles | اسمي إس إس هاهن ولدي أمر قضائي، بالإفراج الفوري عن جميع النساء المحتجزات... في هذه المؤسسة والمحددين بناءً المادة 12 |
Bu şekilde kesik daha önce gördüm galiba. Burada, Bu tesiste. | Open Subtitles | أعتقد انني رأيت قطع كهذه من قبل هنا في هذه المنشأة |
Bu tesiste 2.650 ayna bulunuyor ve bunlar merkezdeki 140 metre uzunluğunda bir kulenin etrafında eş merkezli çember şeklinde dizilmiştir. | TED | تحتوي هذه المنشأة على 2,650 مرآة وتنظَّم في دوائر متحدة المركز حول برج طوله 140 مترًا، في مركزه. |
Bu tesiste depolanan teknolojinin değerlendirmesi ve bakımlarını yaparım. | Open Subtitles | أقيّم و أصون مستودع التقنيّات في هذه المنشأة. |
Bu tesiste serbest kalmış yaratıklar var! | Open Subtitles | هناك مخلوق هارب في هذه المؤسسة |
Burada olman Bu tesiste çalisanlarin ruhsal sagligini etkiliyor. | Open Subtitles | حضورك هنا يؤثر على موازين القوى في هذه المنشأة |
Biliyorsunuz, o tam da burada, Bu tesiste üretildi. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنها نشأت هنا في هذه المنشأة |
Bu tesiste hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | "كما ترى، فهي أنقذت حياتي في هذه المنشأة بالذات." |
"Raza" mürettebatının, Bu tesiste görüldüğüne dair doğrulanmamış raporlar aldık. | Open Subtitles | تلقينا تقارير غير مؤكدةً إن طاقم الـ (رازا) تمت رؤيتهم في هذه المنشأة |