"bu trenden" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا القطار
        
    Eğer Bu trenden çıkmama yardım etmezsen mesela. Open Subtitles وذلك ما سيحدث إن لم تساعديني للخروج من هذا القطار
    Bence Bu trenden inmeliyiz. Open Subtitles أنا أظن أننا يجب أن نغادر هذا القطار
    Biri seni Bu trenden itecek. Open Subtitles شخص ما سيقوم بدفعكِ من فوق هذا القطار
    Eğer Bu trenden inmezsen, öleceksin. Open Subtitles إذا لم تنزلي عن هذا القطار فسوف تموتـين
    Bu trenden inmelisin hemen. Open Subtitles -أنصت, أخرج من هذا القطار -لا, أنت من يجب أن يبتعد
    Bu trenden iniyorum ve yeni bir hayata başlıyorum. Open Subtitles لكن أنا لن أذهب. سأترك هذا القطار وسأبدأ حياتي الجديدة في...
    Bu trenden çıkmalısın. Open Subtitles عليك ان تخرج من هذا القطار
    Bu trenden inmeliyim. Open Subtitles على ان اذهب من هذا القطار
    Bu trenden inmeliyim. Open Subtitles يجب أن أخرج من هذا القطار
    Buna karşın bir işletme yüksek lisansı ve diz boyu ahlaksızlıkla Bu trenden inen her Bernie ve Gordon'un birer evi var? Open Subtitles لكن في الحين كل رجل اعمال يغادر هذا القطار يحمل شهادة الماجستير وبدون تورع يملك واحداً؟ لكن في الحين كل رجل اعمال يغادر هذا القطار يحمل شهادة الماجستير وبدون تورع يملك واحداً؟ لكن في الحين كل رجل اعمال يغادر هذا القطار يحمل شهادة الماجستير وبدون تورع يملك واحداً؟
    Bu trenden asla inemezsiniz. Open Subtitles لا تُغادرين هذا القطار ابداً
    Seni Bu trenden kurtaracağım. Open Subtitles وأنقذك من هذا القطار
    Bu trenden atlayacağım. Open Subtitles سأقفز من هذا القطار.
    Bu trenden inmek zorundayız. Open Subtitles لنترك هذا القطار
    Bu trenden nerede ineceğiz? Open Subtitles أين سننزل من هذا القطار ؟
    Sizi Bu trenden çıkarıyorum. Open Subtitles -سأخرجكم من هذا القطار
    Bu gizlilikten, Bu trenden yoruldum. Open Subtitles -أنا مُتعب من هذا القطار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more