"bu uçakların" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الطائرات
        
    • تلك الطائرات
        
    - Tanrım. Bu uçakların teknolojisi çok gelişmiş. Tamamen bilgisayarlı. Open Subtitles تقنيات هذه الطائرات متقدمة , كلها يتم التحكم بها بالكمبيوتر
    Bu uçakların bazıları prototip Yani hiç kimse onları havalandıramaz Open Subtitles بعض من هذه الطائرات نماذج اولية يعني لا احد طار بها
    Bu uçakların bana 50 milyon papele mal olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تدرك أن هذه الطائرات كلفتني خمسون مليون دولار, صحيح ؟
    Ve böylece Lord Blackmore'a başvurarak Bu uçakların izinsiz giriş yaptıklarının söylediler. TED وتقد تقدما بهذه الشكوى تبعاً لمفهوم اللورد " بلاكستون" التي تقول أن هذه الطائرات كانت تخترق قانون عدم التعدي
    - İniş yardımı olmadan Bu uçakların yakıtı biter. Open Subtitles بدون إرشادات هبوط، تلك الطائرات سينفذ منها الوقود.
    Amerikalıların 1942'de, Bu uçakların çoğuna Pasifik'te ihtiyacı vardı. Open Subtitles ( لكن فى العام 1942 كانت ( الـولايـات الـمـتـحـده بحاجه لمعظم تلك الطائرات فى ساحة المحيط الهادئ
    Hiç kimse! 1945'te Bu uçakların kaybolduğu bildirilmişti. Open Subtitles لا أحد هذه الطائرات مفقودة منذ 1945
    Bu uçakların para taşıdığını bilmiyordum. Open Subtitles لا أعتقد هذه الطائرات حملت المال
    Bu uçakların kalkmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نجعل هذه الطائرات تقلع
    Bu uçakların nereden geldiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين تأتي هذه الطائرات.
    Bu uçakların peşinden gidiyorum. Open Subtitles . سوف أذهب بعد هذه الطائرات
    Fakat Eric, Bu uçakların hiçbiri kalkmayacak. Open Subtitles ولكن يا (إريك)، لا يجب أن تقلع أي من هذه الطائرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more