Ve ülkemiz, sizin ölümünüzün öcünü almak için geldiğinde, tüm Bu vadi yıkılmış olacak. | Open Subtitles | و عندها فإن كل هذا الوادي سوف يتم تدميره عندما تأتي بلدنا كي تنتقم لكي |
Bu vadi sadece doğuya açılıyor. Dağların daha içlerine götürüyor. | Open Subtitles | هذا الوادي يمتد فقط إلى الشرق إنه يؤدي إلى العمق في الجبال |
Bu vadi, oldukça kalabalık. | Open Subtitles | هذا الوادي , الكبيرالسن هنا تحت، نشيطُ جداً. |
Eğer Bu vadi boyunca ilerlersek, Jyoka Köyüne gidebiliriz. | Open Subtitles | إذا استطعنا أن نعبر هذا الوادي سنكون قادرين على الوصول إلى قرية جوكا |
Bu vadi 500 yıldan fazla bir süre firavunlara ait gömülme yeriydi. | Open Subtitles | هذا الوادي كان مكان الدفن الفرعوني لأكثر من 500 سنة |
Bu vadi 25 dakika sonra taktik nükleer savaş başlıklarıyla dövülecek. | Open Subtitles | هذا الوادي سيُفرش بالرؤوس الحربية النووية التكتيكية خلال 25 دقيقة |
Yıllar önce, bütün Bu vadi suyla kaplıydı. | Open Subtitles | منذ سنواتٍ طويلة، كان هذا الوادي بأكمله مغموراً بالماء. |
Bu vadi geyiklerle dolu. | Open Subtitles | هذا الوادي مليءٌ الى حدِّ ما بالايائل. فيأيِّوقت، |
Bu vadi, doğanların göçünde hayati bir mola yeri. | Open Subtitles | هذا الوادي موقف استراحة حيويّ في هجرة الصقور |
69 kilometre uzunluğunda ve 500 kilometre enindeki buzla kaplı Bu vadi, öyle büyüktür ki, uzaydan bile görülebilir. | Open Subtitles | طوله 43 ميل و عرضه 3 أميال. هذا الوادي الضخم الملئ بالثلج كبير جداً... و هو واضح جداً من الفضاء... |
Bir gün aranıza saf yürekli biri katılacak ve eğer onu dinleyen olmazsa denizden yükselen beş bininci ayla birlikte Bu vadi de sonsuza dek karanlığa gömülecek! | Open Subtitles | وذات يوم ستظهر قلباً صافياً بينكم وإذا لم تستمعوا إليها عندما يرتفع القمر الـ5000 من البحر سيغرق هذا الوادي في الظلام الأبدي |
Bu vadi çok huzur dolu. | Open Subtitles | هذا الوادي هادىء للغاية. |
Bu vadi Gardiyan'ın yıkımından korunacak. O yüzden Taş da burada, bizimle kalmalı. Tabii siz de. | Open Subtitles | هذا الوادي سيكون محمّياً من دمار (الصائن)، لذا سيبقى (الحجر) هنا معنا ، و أنتم كذلك. |
# Diyorlar gidenlerin izlediği yol Bu vadi # | Open Subtitles | من هذا الوادي* *يقولون انك تحدّق |
Her şeyden sonra Bu vadi Peter'ın yardımlarıyla kuruldu. | Open Subtitles | بعد كل شيء, هذا الوادي هو المكان الذي ساعد (بيتر) في إنشائه |
Bu vadi bizimdir. | Open Subtitles | هذا الوادي هو لنا. |