"bu yaşam" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الحياة
        
    • الحياة هذه
        
    • الحياة هذا
        
    • الحياة هذة
        
    bu yaşam, bu yaşam, bu yaşam Değildi benim fikrim Open Subtitles هذه الحياة , هذه الحياة , هذه الحياة لم تكن أبدا من سلطتي
    "ve bu yaşam sona erer. Open Subtitles سيأتي وقت العجوز الشمطاء، ستنتهي هذه الحياة.
    kocakarı-zamanı gelir, bu yaşam sona erer. Open Subtitles سيأتي وقت العجوز الشمطاء، ستنتهي هذه الحياة.
    bu yaşam tarzı seni ele mi geçiriyor merak ediyorum. Open Subtitles يجب أن أتسائل إن كنت قد انحذبت لنمط الحياة هذا
    Kocakarı zamanı gelir, bu yaşam sona erer. Open Subtitles كلمات العجوز الشمطاء. ستنتهي هذه الحياة.
    Kocakarı zamanı gelir, bu yaşam sona erer! Open Subtitles عندما يأتي وقت العجوز الشمطاء ستنتهي هذه الحياة.
    bu yaşam, bu sahte tavırlar beni deli ediyor. Open Subtitles . هذه الحياة ، هذا التظاهر ، يقودنى الى الجنون
    Ama bütün bu yaşam Yeni Gine den Solomonlara nasıl ulaştı? Open Subtitles و لكن كيف وصلت كل هذه الحياة إلي السولومن من غينيا الجديدة
    - Walt, yaşlı adam diyor ki, "bu yaşam tarzı kolay değildir." Open Subtitles والت، يقول الرجل الكبير "ان طريقة هذه الحياة ليس با الامرالسهل ".
    bu yaşam tarzı kent sakinleri için barbarca görünebilir. Open Subtitles قد تظهر هذه الحياة الهمجية ل سكان المناطق الحضرية .
    bu yaşam biçiminin bana uyacağını zannetmiyorum. Open Subtitles لا اعتقد حقاً بأن هذه الحياة مناسبة لي
    Sadece bu yaşam için uygun değilsin. Open Subtitles ولكنه فقط انك لن تستمر في هذه الحياة
    Tüm bu gürültü. Tüm bu yaşam. Open Subtitles كل هذه الضوضاء , كل هذه الحياة
    O kadar steril bir yaşam tarzından bahsediyorum ki bu yaşam tarzı bizi doğal bağışıklığımızdan mahkûm bıraktı. Open Subtitles عن أسلوب حياة معقد ...هذه الحياة لا تتركنا بحماية طبيعية
    Onun için geri döndüm, bu yaşam için değil. Open Subtitles عدت من أجله و ليس من أجل هذه الحياة
    Peki bu yaşam biçimleri? Ne bunlar, nereden geldiler? Open Subtitles ..لكن ماذا عن مؤشرات الحياة هذه ماذا تكون؟
    Kendi bakış açımızdan bu yaşam döngüsünü yeniden yorumladık ve dev bir istiridye üretme çiftliği olan Gowanus'u ele aldık, istiridyeler Gowanus'ta büyüyebilir sonra yumurta dönemlerine gelirler ve Bayridge Resifinde yumurtlarlar. TED نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس كما أن دار حضانة المحار العملاق حيث يكبر المحار في القنوات ثم تتنظم بصورة اخرى وتتنظم علي هذه الجسور
    bu yaşam tarzında, insanlar birbirleriyle resmi ilişkiler kuruyorlar, daha mesafeliler. TED في نمط الحياة هذا يمكنهم أن يتعاملوا مع بعضهم البعض بطريقة رسمية طريقة بعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more