bu yaşam, bu yaşam, bu yaşam Değildi benim fikrim | Open Subtitles | هذه الحياة , هذه الحياة , هذه الحياة لم تكن أبدا من سلطتي |
"ve bu yaşam sona erer. | Open Subtitles | سيأتي وقت العجوز الشمطاء، ستنتهي هذه الحياة. |
kocakarı-zamanı gelir, bu yaşam sona erer. | Open Subtitles | سيأتي وقت العجوز الشمطاء، ستنتهي هذه الحياة. |
bu yaşam tarzı seni ele mi geçiriyor merak ediyorum. | Open Subtitles | يجب أن أتسائل إن كنت قد انحذبت لنمط الحياة هذا |
Kocakarı zamanı gelir, bu yaşam sona erer. | Open Subtitles | كلمات العجوز الشمطاء. ستنتهي هذه الحياة. |
Kocakarı zamanı gelir, bu yaşam sona erer! | Open Subtitles | عندما يأتي وقت العجوز الشمطاء ستنتهي هذه الحياة. |
bu yaşam, bu sahte tavırlar beni deli ediyor. | Open Subtitles | . هذه الحياة ، هذا التظاهر ، يقودنى الى الجنون |
Ama bütün bu yaşam Yeni Gine den Solomonlara nasıl ulaştı? | Open Subtitles | و لكن كيف وصلت كل هذه الحياة إلي السولومن من غينيا الجديدة |
- Walt, yaşlı adam diyor ki, "bu yaşam tarzı kolay değildir." | Open Subtitles | والت، يقول الرجل الكبير "ان طريقة هذه الحياة ليس با الامرالسهل ". |
bu yaşam tarzı kent sakinleri için barbarca görünebilir. | Open Subtitles | قد تظهر هذه الحياة الهمجية ل سكان المناطق الحضرية . |
bu yaşam biçiminin bana uyacağını zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد حقاً بأن هذه الحياة مناسبة لي |
Sadece bu yaşam için uygun değilsin. | Open Subtitles | ولكنه فقط انك لن تستمر في هذه الحياة |
Tüm bu gürültü. Tüm bu yaşam. | Open Subtitles | كل هذه الضوضاء , كل هذه الحياة |
O kadar steril bir yaşam tarzından bahsediyorum ki bu yaşam tarzı bizi doğal bağışıklığımızdan mahkûm bıraktı. | Open Subtitles | عن أسلوب حياة معقد ...هذه الحياة لا تتركنا بحماية طبيعية |
Onun için geri döndüm, bu yaşam için değil. | Open Subtitles | عدت من أجله و ليس من أجل هذه الحياة |
Peki bu yaşam biçimleri? Ne bunlar, nereden geldiler? | Open Subtitles | ..لكن ماذا عن مؤشرات الحياة هذه ماذا تكون؟ |
Kendi bakış açımızdan bu yaşam döngüsünü yeniden yorumladık ve dev bir istiridye üretme çiftliği olan Gowanus'u ele aldık, istiridyeler Gowanus'ta büyüyebilir sonra yumurta dönemlerine gelirler ve Bayridge Resifinde yumurtlarlar. | TED | نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس كما أن دار حضانة المحار العملاق حيث يكبر المحار في القنوات ثم تتنظم بصورة اخرى وتتنظم علي هذه الجسور |
bu yaşam tarzında, insanlar birbirleriyle resmi ilişkiler kuruyorlar, daha mesafeliler. | TED | في نمط الحياة هذا يمكنهم أن يتعاملوا مع بعضهم البعض بطريقة رسمية طريقة بعيدة |