"bu yazılım" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا البرنامج
        
    bu yazılım interaktif kullanıma izin veriyor. Yani bu uçuş yolu ve izlediğimiz film aslında canlı olarak uçuldu. TED هذا البرنامج يدعم الاستخدام التفاعلي. فهذا المسار الفعلي للرحلة والفيلم الذي نراه هنا تم بالفعل تصويره حيا.
    bu yazılım yakına gelip bunun parçalarına bakmamızı sağlıyor. TED هذا البرنامج يمكننا من الاقتراب والنظر إلى أجزاء من هذا.
    bu yazılım aynı zamanda kubbeler arasına bağlanabilir. TED هذا البرنامج أيضًا يمكن توصيله شبكيًا بين القباب.
    Tamam, bu yazılım, hastaların ameliyat sonuçları hakkında tahmini bir fikir edinmeleri için yapıldı, değil mi? Open Subtitles هذا البرنامج يمكن المرضى من رؤية شكلهم بعد الجراحة, أليس كذلك؟
    Ve napıyoruz, diyoruzki... bu yazılım copyrighttır ve biz, yani yazanlar, size çoğaltmak için izin veriyoruz, kopyalayabilirsiniz... değiştirebilirsiniz... üzerine ekleme yapabilirsiniz. Open Subtitles :وما نقوم به هو ان نقول هذا البرنامج محمي بحقوق النسخ ونحن مالكي هذا البرنامج نعطيك الاذن ان تعيد نسخه
    bu yazılım, herhangi bir iletişim ağını kendi yararına kullanır. Anlaşıldı mı? Open Subtitles هذا البرنامج سيستغلّ أيّ قناةِ اِتّصال مفتوحة.
    bu yazılım flüoresanlı proteinleri ritmik bir biçimde üretir ve burada da bunu gördüğünüz gibi bakterilerin iletişime geçmesine ve eşzamanlı hareket etmesine izin veren küçük bir molekül üretir. TED ما يفعله هذا البرنامج هو إنتاج بروتينات فلورية بنمط متواتر وتوليد جزيء صغير يسمح للبكتيريا بالتواصل والتزامن، كما ترون في هذا الفيلم.
    Eğer ATCG'ler oradan oraya uçuşabilirse bu yazılım kendi donanımını oluşturmaya başlar ve çok kolay ölçeklenebilir. TED إذا كنت تستطيع تمرير عدة ATGC عبر الخلايا، إذن هذا البرنامج يصنع أجهزته الخاصة، ما يعني أنه يتوسع بسرعة كبيرة.
    Ve bunun için üzgünüm ama bu yazılım benim. Open Subtitles وأنا آسف على ذلك لكن هذا البرنامج لي
    - bu yazılım güvenlik duvarından nasıl geçebilir ki? Open Subtitles -و كيف هذا البرنامج قد تجاوز جدار حمايتنا؟
    12 öğrenci bu işi yüksek lisans konuları olarak yaptılar. Ve sonuç Uniview denilen bu yazılım ve Isveç'te SCISS denilen bir firma. TED لقد كان لدي ١٢ طالبًا يشاركون في هذا العمل لدراساتهم العليا. وكانت النتيجة هي هذا البرنامج الذي سمي "يونيفيو" وشركة اسمها إس سي أي إس إس في السويد.
    Biz bu yazılım yayılmasını istiyoruz. Open Subtitles ونريد نشر هذا البرنامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more