Global toplum yararına bir dava sunuyor ve Bugünü yaratıyormuş gbi hissediyordum. | TED | شعرت بأنني اقدم دعوى نيابة عن المجتمع الدولي لمحاولة خلق هذا اليوم |
Bugünü daha önce yaşadım. Bir şekilde zamanda geriye gittim. | Open Subtitles | لقد عشت هذا اليوم من قبل لقد رجعت في الزمن |
Sadece sıcak bir duş alıp Bugünü üstümden yıkamak istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اخذ حماماً ساخناً وانسى هذا اليوم |
Onların planı ise gelecekte kazanmak için, Bugünü kontrol altına almaya çalışmak. | Open Subtitles | خططهم هي نشر الفساد و التحكم في الحاضر لكي يفوزوا في المستقبل |
Önemli olan Bugünü yaşamak, geleceği sonra düşünürüz. | Open Subtitles | نحن نعيش فى الحاضر و المستقبل سيظهر نفسه لنا |
Buradan çıkacak cevap geçmişi değil Bugünü verir. | Open Subtitles | ولكن إجابة أمر كهذا تقبع بالحاضر وليس الماضي. |
Bu şarkıyı daha sonra dinlediğim zaman, Bugünü hatırlayacağım sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني عندما أستمع لهذه الأغاني لاحقاً سأتذكر هذا اليوم. |
Bayanlar ve baylar, kimse Bugünü kaçırmasın! | Open Subtitles | أيها النساء و الرجال , لا تدعوا أي شخص يفوت عليه هذا اليوم |
Yıllar geçtikçe, Bugünü her zaman anımsayabilir ve benimle gurur duyabilirsin. | Open Subtitles | عندما تمر السنوات، يمكنكِ دوماًالعودةللوراءإلى هذا اليوم... و ستكونين فخورة بي. |
Yüce Tanrım, Bugünü gördüğüm için yürekten şükranlarımı sunuyorum. | Open Subtitles | . أبانا في السماء . أشكرك من كل قلبي . لأنني أعيش هذا اليوم |
Tekrar özür dilerim. Kocamın kayıp buzağıları avlamak için Bugünü seçmesine. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لأن زوجي أختار هذا اليوم لاصطياد تلك العجول الضالة |
Bugünü yıllardır bekliyordum. | Open Subtitles | أنا أَنتظرُ هذا اليوم مِنْ سَنَواتِ عديدة |
Oh, keşke annen hayatta olup Bugünü görebilseydi. | Open Subtitles | لو كانت والدتك فقط على قيد الحياة لترى هذا اليوم |
Yüz Düşünce Okulu'nun tüm kitapları yakılacak Bugünü eleştirmek için tarihi kullanan herkesin ailesi idam edilecek. | Open Subtitles | أن كل كتب المدارس المائة الفكرية ستُحرق و أن كل شخص يستخدم التاريخ لينتقد الحاضر |
Eskiyi unutamıyorsan, Bugünü unutman gerekecek. | Open Subtitles | إذا لم تتخلّي عن الماضي فيجب أن تتخلّي عن الحاضر |
Yani, Bugünü düşünmek ya da tam şu anın ileride olacak bir şeyin başlangıcı olduğunu düşünmek istemiyorum. | Open Subtitles | أحب ترك التفكير في الحاضر مثل أن الآن والحاضر هو تمهيد تافه لشيء آخر |
Geleceği çok fazla düşünüyorsun, Bugünü yaşayamayacaksın apaçık. | Open Subtitles | عندما نفكر فى المستقبل بشدة ننسى الحاضر هذا واضح |
Ve gelecekle ilgili bu belirsizliğin yarattığı ruh hali Bugünü etkiliyor. | Open Subtitles | لذلك اجتمع الغموض تجاه المستقبل و ضغط الحاضر |
Sevgili Tanrım bu haberi göndermek için bula bula Bugünü mü buldun? | Open Subtitles | إلهي هل كان عليك أن ترسل لي خبرا كهذا اليوم من بين جميع الأيام؟ |
"Eskiden" falan umurumda değil. Ben Bugünü yaşıyorum. | Open Subtitles | لا يهمني ما كانت عليه انا اعيش بالحاضر |
Elfi, sen jimnastiğe dönseydin Bugünü kurallarına karşı gelir miydin? | Open Subtitles | يا (إيلثي) عندما يتعلق الأمر بالجمباز فإن الثبات يطغى على ما سيحدث اليوم |