"bugün sana" - Translation from Turkish to Arabic

    • لك اليوم
        
    • معك اليوم
        
    • إليك اليوم
        
    • نصية لك
        
    • لكِ اليوم
        
    Eğer bugün sana olan en kötü şey buysa, kendini şanslı say. Open Subtitles لو كان هذا اسوء ما حصل لك اليوم ، فاعتبر نفسك محظوظ
    Sen 200 Rupees değerindeki camı kırdın! bugün sana maaş falan yok. Open Subtitles أنت كسرت الزجاج وثمنه 200 روبية ليس هناك أى مرتب لك اليوم
    bugün sana işverenimin almanı istediği küçük bir hediye getirdim. Open Subtitles احضرت لك اليوم هديه صغيره رئيسى فى العمل يريد منك الحصول عليها
    Bay Santini'ye bugün sana oynadığım oyunu anlat. Open Subtitles أخبر السيد " سانتيني " عن الحيلة التي لعبتها معك اليوم
    Demek bugün sana ulaşmakta bu yüzden zorlanıyordum Jim. Open Subtitles عرفت الآن لماذا لم أستطع الوصول إليك اليوم
    bugün sana seni ne kadar sevdiğimi söylemedim mi hiç? Open Subtitles حسنأً ، هل قلت لك اليوم كم أننى أحبك ؟
    bugün sana gelip, bunları söylemek içimden geldi. Open Subtitles أنا فقط شعرت أنً الرب قادنى .حتى أًتى لك اليوم وأقول لك ذلك
    Evet, bugün sana ne olduğunu merak ettim. Open Subtitles نعم , كنت أتساءل ماذا حدث لك اليوم
    Evelyn, bugün sana gelen mektupları teslim aldım. Open Subtitles ايفيلين , وصلت هذه الرسائل لك اليوم
    Evelyn, bugün sana gelen mektupları teslim aldım. Open Subtitles ايفيلين , وصلت هذه الرسائل لك اليوم
    Ki bu, bugün sana bir randevu ayarladığımı aklıma getirdi. Open Subtitles والذي يذكرنى لقد قمت بعمل موعد لك اليوم
    Hayır, hayır. Sorun değil. bugün sana borçlandım. Open Subtitles لا ، لا ، لا بأس أنا أدين لك اليوم
    Çok kötü yaralanmıştım. bugün sana olduğu gibi. Open Subtitles لقد تكسر جسدي بشكل سيء كما حدث لك اليوم
    Çok kötü yaralanmıştım. bugün sana olduğu gibi. Open Subtitles لقد تكسر جسدي بشكل سيء كما حدث لك اليوم
    bugün sana ne aldım görmek ister misin? Open Subtitles أتريدين أن تري ماذا أحضرت لك اليوم
    bugün sana özel bir nakliyat getirdim. Open Subtitles لقد جلبت شحنة خاصة جدًا لك اليوم
    bugün sana değil, İbranilerin tanrısı Yehova'ya dua ediyorum, yüce Mars. Open Subtitles "لن أصلي لك اليوم أيها الإله "مارس "بل أصلي إلى إله العبرانيين ، "يهوه
    bugün sana karşı bu kadar kaba davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لقد كنت فضة معك اليوم.
    bugün sana neler oluyor? Open Subtitles ماللذي يحدث معك اليوم ؟
    bugün sana karşı tamamen dürüst olmadım. Open Subtitles لم اكن صريحة 100% معك اليوم
    Belli ki, bugün sana iyilik yaptığım için gelip teşekkür etmek istedin. Open Subtitles من الواضح إنك أتيت لتشكرني على الخدمة التي قدمتها إليك اليوم
    İki bin lira yatırdım bugün sana, git bankadan çek tamam mı? Open Subtitles لقد أودعت لكِ اليوم ألفى ليرة أذهبى، واسحبيهم من البنك. تمام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more