"bugüne kadar duyduğum en" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعته في حياتي
        
    • قد سمعتها
        
    çünkü Bugüne kadar duyduğum en aptalca şey gibi geliyor. Open Subtitles لأن الأمر يبدو لي أغبى شئ سمعته في حياتي
    Bugüne kadar duyduğum en boktan kelimeler topluluğuydu. Open Subtitles هذا اكبر قدر من الحماقات التافهه سمعته في حياتي
    Bu Bugüne kadar duyduğum en saçma şey, ki Alex ve Dave'nin Sivil Savaş'ı konuştuklarını duymuştum. Open Subtitles هذا أغبى شئٌ قد سمعته في حياتي ولقد سمعتُ أنَّ أليكس وديفيد يتحدثان عن الحرب الأهلية
    Bu, Bugüne kadar duyduğum en manyakça şey. Open Subtitles هذة اكثر فكرة مجنونة قد سمعتها
    Bu, Bugüne kadar duyduğum en komik şey. Open Subtitles هدا هو اكتر شئ مضحك سمعته في حياتي
    Bugüne kadar duyduğum en güzel ses Open Subtitles أجمل صوت سمعته في حياتي
    Bugüne kadar duyduğum en aptalca şey bu. Herhalde ki Rus. Open Subtitles ذلك أغبي شيء سمعته في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more