Ama bulabildiğim tek şey,... bir keresinde çöpten kek yediğin... ki,açıkçası bu durum seni daha çok sevmemi sağladı. | Open Subtitles | لكن الجُرم الوحيد الذي وجدته أنكِ في أحد الأيام إلتهمتي كعكةً من القمامة، وهذا بصراحة يجعلني أعجب بكِ أكثر. |
Ve bunu takip eden üç yıl içinde, temel gelir hakkında bulabildiğim her şeyi okudum. | TED | وفي الثلاث السنوات التي تلت، قرأت كل ما وجدته عن الدخل الأساسي. |
bulabildiğim tek şey bu. Ama işe yarar. | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت إيجاده لكنه سيفي بالغرض |
Üzgünüm tüm bulabildiğim bu. Nerede bilmiyorum... Nereye gidiyoruz? | Open Subtitles | اسف, ولكن هذا كل ما استطعت ايجاده الي اين نذهب؟ |
Kütüphanede Shtriga hakkında bulabildiğim her şeyi bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | أنا في المكتبة أحاول أن أجد ما "أستطيع إيجاده عن هذا "ستريجا |
Merhaba Brownie. Buralarda bulabildiğim tek Caz enstrümanı bu. | Open Subtitles | مرحبا انه الجهاز الموسيقى الوحيد الذى وجدته فى هذا المكان |
Kokteyl kabını kullanıyordum. bulabildiğim tek şey oydu. | Open Subtitles | و لم يكن لديهم خرطوم ، لذا استخدمت الخلاط إنه الشيء الوحيد الذي وجدته |
Her yere baktım, tatlım, ama tek bulabildiğim şapkan. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان يا عزيزى و لكن كل ما وجدته هو قبعتك |
Her yere baktım, tatlım, ama tek bulabildiğim şapkan. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان يا عزيزى و لكن كل ما وجدته هو قبعتك |
bulabildiğim tek şey, beyindeki termik hücrelere zarar veren tıbbi bir sağlık sorunu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي وجدته أنه كان مصاب بخلل في خلايا مخه المنظمة لدرجات الحرارة |
Ayrıca dairemize sığacak, bulabildiğim en büyük şey o. | Open Subtitles | و هذا أكبر شيء وجدته يتناسب مع حجم شقتنا |
bulabildiğim herkesle konuştum. Burada kimsesi yok. | Open Subtitles | تحدثت مع أي شخصٍ استطعت إيجاده ليس لديه عائلةٌ هنا |
Şey, ne yazık ki fazla zamanım yoktu ve kara borsa'da tek bulabildiğim şey buydu. | Open Subtitles | كنتُ مستعجلاً، كان هو الشيء الوحيد الذي استطعت إيجاده في السوق السوداء. |
bulabildiğim, delirmemiş tek adam Sarge. | Open Subtitles | العريف كان الوحيد العاقل الذي استطعت ايجاده |
Sabah oraya gideceğim ve geri dönüş yolunda bulabildiğim her golf alanında durup tanesini 10 dolardan satacağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك في الصباح، وفي طريق عودتي، سأتوقف في كل ملعب غولف أستطيع إيجاده وسأبيع للشباب القدامى البيض الحبة بـ 10 دولارات |
Tek bulabildiğim, salata büfesinin oradaki lüks peynir. | Open Subtitles | وكل ما استطعت العثور عليه بعض الجبنة المغطاة بالسلطه |
- bulabildiğim tek aktör. | Open Subtitles | إنه الممثل الوحيد الذي إستطعت إيجاده |
bulabildiğim tek şey bu. Al bunu. Ve bunu. | Open Subtitles | آسف سيدي هذا كل ما عثرت عليه ، خذ هذه وهذه |
Bunu tüm sosyal medya sitelerinde ve bulabildiğim tüm yerel uygulamalarda paylaştım. | Open Subtitles | لقد نشرت هذا على كل موقع إجتماعى وأى تطبيق محلى أستطعت إيجاده |
bulabildiğim her uyumsuz bölümü inceledim. | Open Subtitles | راجعتُ كلّ سلسلة أحداث ناشزة استطعتُ إيجادها. |
- Dr. Grey, yardımı olur mu bilmem ama bunlar kullandığı ilaçlar ve bulabildiğim evraklar. | Open Subtitles | إن كان هذا يساعد إليكِ بعض أدويته و أوراق فحوصاته التي إستطعتُ إيجادها |
Garaj satışlarında veya bit pazarında bulabildiğim herhangi iyi ürünü... | Open Subtitles | يمكنني أن أجدها في مرآب المبيعات أو أسواق البضائع المستعملة |
bulabildiğim en sıkıcı şeyi okumaya çalıştım ama senin günlüğün bile işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولت قرآءة كل الأمور المملة التي إستطعت العثور عليها لكن حتى مفكرتك لم تستطع القيام بالأمر المطلوب |
Bölge 7 iş bulabildiğim tek yerdi. Atık idaresi. | Open Subtitles | القطاع 7 كان المكان الوحيد الذي وسعني إيجاد عملاً بهِ، بإدارة النفايات. |
Evet, bir kaç park cezası var, ama bulabildiğim bir suç kaydı yok. | Open Subtitles | أجل، قليل من استدعاءات مخالفات الموقف، لكن لا يوجد سجل جنائي أمكنني إيجاده |
bulabildiğim tek görüntüler efendim. | Open Subtitles | هذه هي كل الصور التي استطعت ايجادها سيدي |