Eğer hepsine birer oda bulamazsa otel sonsuz miktarda para kaybedecektir ve kendisi kesin işini kaybedecektir. | TED | إذا لم يستطع أن يجد غرفاً لهم فسوف يخسر الفندق عدداً لانهائياً من الأموال وسوف يخسر وظيفته بكل تأكيد. |
Bilemiyorum ama bizim boku bulamazsa bir beşyüz dolar daha çıkması gerekecek. | Open Subtitles | إذا كان لا يجد القرف، وقال انه سوف يكون للسعال حتى 500 باكز أخرى. |
Eğer burada birşey bulamazsa, arkasını dönüp galaksiden ayrılmayacaktır. | Open Subtitles | اذا لم يجد شئ هنا هو لن يستدير ويترك المجره |
Eğer hemen bir kurban bulamazsa daha da tehlikeli olacak. | Open Subtitles | حسنا, ان لم يجد ضحية قريبا سيصبح اكثر خطورة |
Eğer annem yeni birini bulamazsa, Nasıl yeni bir babaya sahip olabilirim? | Open Subtitles | كيف لي أن احصل على أب جديد إن لم تجد أمي شحصاً؟ |
Bu geniş okyanusta bir kara parçası bulamazsa, boğulacaktır. | Open Subtitles | سوفيغرق، إذا لم يجد أرض في مكان ما في هذا المحيط الواسع. |
Eğer bu geniş okyanusta çıkacak bir yer bulamazsa boğulacak. | Open Subtitles | فإن لم يجد الأرض المناسبة سريعاً في هذا المحيط الواسع فسوف يغرق |
O gece orada başka kimin olduğunu bulamazsa hikayesini kanıtlayamaz. | Open Subtitles | اذا لم يفهم ماحدث في بيته في تلك الليلة لن يجد سبيل لاثبات قصته حسنا |
Eğer canlı hiçbir şey bulamazsa sistem bütün giriş çıkışları kapatıp evdeki bütün oksijeni boşaltır. | Open Subtitles | إذا لم يجد شيئاً حياً، يقوم النظام بإغلاق جميع المداخل والمخارج ويمتص جميع الأوكسجين. |
Geceye kadar lastik izlerini bulamazsa, bir daha asla bulamaz. | Open Subtitles | إذا لم يجد تلك الآثار قبل حلول الليل لن يعثر عليها أبداً |
Sadece bir bahane arıyor ve eğer bulamazsa kardeşimi attığı gibi yoktan yere onu zindana atar. | Open Subtitles | إنه يبحث عن سبب وإذا لم يجد واحداً سيحتجزه بأي حال، كما فعل لشقيقي |
Ama Jack, Tony birşey bulamazsa hapse girebilirsin. | Open Subtitles | و لكن يا "جاك" اذا لم يجد "تونى" شىء فمن المحتمل ان تكون نهايتك فى السجن |
Anlamıyorsun. Eğer Jack Eskiler'in teknolojisini kullanmanın bir yolunu bulamazsa... | Open Subtitles | إذا لم يجد * جاك * طريقه لإستخدام تقنيه القدماء , سنموت جميعاً |
- Peki ya adli muhasebeci parayı bulamazsa? | Open Subtitles | -و يمكنكم الثقة به -ماذا لو لم يجد المال؟ |
Bunun kitapta olduğundan pek emin değilim ama bir erkek bir mağara bulamazsa kendisi yapar. | Open Subtitles | , لا اعلم اذا كان هذا مكتوب في الكتاب حقا .! اولكن اذا لم يجد الرجل كهف, سيصنع واحد |
Rahatlamanın bir yolu olmalı çünkü baskı, çıkacak bir yol bulamazsa yeni bir tane yaratır. | Open Subtitles | للتنفيس طريقة وجود من لابد ... له متنفّساً الضغط يجد لا حين لأنه ... مخرجاًفسيخلق |
Scott senin şu sihirli mermiyi bulamazsa ne olur? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو أن "سكوت" لم يجد رصاصتك السحريه الصغيرة؟ |
Larson çoklu kişilik rahatsızlığı ve kişilik bölünmesine dair kanıtlar bulamazsa biz de bunları bulabilecek bir psikiyatr buluruz. | Open Subtitles | إن لم يجد "لارسون" دليلًا على اضطراب فصامي، فصام في الشخصية سنجد من يفعل. |
Aslında, eğer şirketler bu ürünler için acil ve ekonomik bir çözüm bulamazsa çözüm onları çöpe atmak oluyor. | TED | أساساً، إن لم تجد الشركات مكاناً لبيع هذا بسرعة وبشكل اقتصادي، يصبح مصيرها القمامة. |
Şu anda eşine bağlı, ama yakında yiyecek bulamazsa ilişkileri sona erebilir. | Open Subtitles | ستبقى معه الآن لكن إذا لم تجد المجموعة طعاما في وقت قريب فستبدأ المجموعة في التفكك |