Eğer öyleyse, şimdi başlayıp son zehirli şişeyi bulana dek sürer. | Open Subtitles | لو إضطررنا سنفعلها زجاجة بعد آخرى حتى نجد كل زجاجة ملوثة |
Siz ikiniz, ayçiçeği gibi kokan samurayı bulana kadar kavga edemezsiniz. | Open Subtitles | حتى نجد الساموراي برائحة دوار الشمس فلن أسمح بقتل أحدكما للآخر |
Birini bulana kadar beden dersini siz verseniz iyi olur. | Open Subtitles | الأفضل أن تأخذ البنين فى التربية البدنية حتى أجد بديلاً |
O zaman onu bulana kadar tüm yenilikçi butikleri araştıracağım. | Open Subtitles | أنا بحث كل بوتيك محب حتى أنا لا تجد لها. |
Güvenebileceği bir adam bulana dek malı birbuçuk yıl elinde tutar. | Open Subtitles | احتفظ بالكمية لمدة سنة و نصف حتى يجد من يثق به |
Açık köprü ya da feribot bulana dek Hudson boyunca gideceğiz sonra Hudson nehrini geçip Connecticut'ın arka yollarından Boston'a kadar gideceğiz. | Open Subtitles | حتى نعثر على جسر أو عبّارة ثم سنعبر إلى هدسون و من ثم سأسلك الطرق الخلفية عبر ولاية كونكتيكت وصولاً إلى بوسطن |
Boynundan başlayıp bir şey bulana kadar omurgasını mı keselim? | Open Subtitles | نبدأ من العنق و نستمر في الجراحة حتي نجد شيئاً؟ |
Kalmak istediğin bir kasaba bulana kadar benimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد المجيء معي حتى نجد بلدة يمكنك البقاء فيها ؟ |
Dinle,.. ...bu şey için bir tedavi bulana dek çalışmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | اسمع , نحن ذاهبون الى مواصلة العمل حتى نجد علاج لهذا الامر. |
Buradan çıkmanın yolunu bulana kadar zehir beni öldürür zaten. | Open Subtitles | السم سوف يقتلني قبل ان نجد طريقه للخروج من هنا |
Eğer elimdeki hisseleri değerlendirebilirsem, başka bir iş bulana kadar idare edebilecektim. | Open Subtitles | ظننت أن بحصولي على الاملاك سأكسب مالاً كافياً حتى أجد وظيفة أخرى |
Bize sempati duyan bir doktor bulana kadar, tedavisinden sen sorumlu olacaksın. | Open Subtitles | سوف أجد طبيب مناسب لها يجب عليك أن تشرف على دوائها بنفسك |
Başka bir iş bulana dek yüzünü görmek istemiyorum, anladın mı? | Open Subtitles | وإلى أن أجد عملاّّ آخر ، لا أريد النظر والتحدث إليكي |
Olayı dramatize etme. Başka bir yer bulana kadar kanepede kalabilirsin. | Open Subtitles | لا تكن درامي، يُمكنك أن تبقى على الأريكة حتى تجد شيئًا |
Sadece önceden bilmediğiniz bir şeyi ve mümkünse babanızın dahi bilemeyeceği bir şeyi bulana kadar makaleyi okumalısınız. | TED | ما عليك سوى قراءة المقالة حتى تجد شيئاَ لا تعلمه ومن المستحسن ألا يعلم حتى أباك عنه |
Ve gerçekten de raftan bir atlas alırdık, ve bu gizemli ülkeyi bulana dek sayfaları çevirirdik. | TED | ومن ثم يخرج الاطلس من رف المكتبة .. ويبدأ بالتقليب حتى يجد ذلك البلد الغامض .. |
Daha kalıcı bir şeyler bulana kadar onu misafirhaneye koyacağız. | Open Subtitles | نضعه في جناح الزوار حتى نعثر له على مكان دائم |
Halk burada çalışıyor gibi Sadece daha iyisini bulana kadar. | Open Subtitles | يبدو أنّ مُعظم الناس يعملون هنا حتى يجدوا شيئاً أفضل. |
Kendi merkezimi bulana kadar benim döngümün... asla tamamlanmayacağını söylemişti. | Open Subtitles | لقد قال ان دائرتى لن تكون مكتمله000 حتى اجد مركزى. |
Eminim öyle bir adam vardır ama onu bulana kadar... | Open Subtitles | أنا متأكد من وجود مثل هذا الرجل, لكن حتى نجده, |
Onlara, oğlumu bulana kadar bu ülkeyi terketmeyeceğimi söyle. Ölü ya da diri. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
İhtiyacımız olanı bulana kadar onu burada tut. Yalnızca bir tek ailesi olabilir. | Open Subtitles | أبقيه هنا حتى نحصل على ما نريد يمكنه الحصول على عائلة واحدة فقط |
Birkaç ya falan sonra siz yeni birini bulana kadar. | Open Subtitles | سيستغرق بضعة أشهر لكي يتم و حتى تجدي بدلاء لنا |
Yatak odamdakini müzeye geri nasıl koyacağımı bulana kadar da öyle kalacak. | Open Subtitles | على الأقل حتى أكتشف كيف أرجع التي في غرفة نومي الي المتحف |
Siz, benim yerime uygun birini bulana dek görevlerimi yerine getirebilirim. | Open Subtitles | يمكنني القيام بواجباتي حتى يمكنك أن تعثر على بديل مناسب لي |
Ama sen onu bulana dek bütün ebeveynlik haklarımı elimde tutacağım. | Open Subtitles | ولكن حتى تجده, فأنا أحتفظ بكامل حقوقي الأبوية |
Onlar bizi bulana kadar 5 6 dakikamız var. | Open Subtitles | أمامنا من 5 إلى 6 دقائق إلى أن يعثروا على مدخل إتصالنا |