"bulmam lazım" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن أجد
        
    • عليّ إيجاد
        
    • عليّ أن أجد
        
    • يجب أن أعثر
        
    • علي أن أجد
        
    • عليّ العثور على
        
    • علي إيجاد
        
    • أحتاج لإيجاد
        
    • أحتاج للعثور
        
    • بحاجة لإيجاد
        
    • يَجِبُ أَنْ أَجِدَ
        
    • يجب ان اجد
        
    • يجب أن أحصل على
        
    • يجب أن أكتشف
        
    • يجب أن أبحث
        
    - Sen hazırsın. Ben değilim. Önce bir araç bulmam lazım. Open Subtitles أنت مستعد، أما أنا لا، يجب أن أجد لك سيّارة أوّلًا.
    Onlar bulmadan Jesse'i bulmam lazım. Open Subtitles براين، أنا يجب أن أجد جيسي قبل هم يعملون.
    Bu arada, Çavuş ile bağlantıya geçmek için bir yol bulmam lazım, onunla konuşmalıyım. Open Subtitles وبالوقت الراهن، عليّ إيجاد وسيلة للاتصال بالرقيب، ومخاطبته
    Bu saç tellerindeki sihri açığa çıkarabilmek için bir laboratuvar bulmam lazım. Open Subtitles يحب عليّ أن أجد معملاً لأستخرج السحر من هذه الخصل الصغيرة السحرية
    O güç anahtarını bulmam lazım ve hayır cevabını kabul etmiyorum. Open Subtitles يجب أن أعثر على مفتاح الطاقة ولن أقبل برفضك
    Hakkında dürüstçe konuşabileceğim, iyi bir özelliğini bulmam lazım. Open Subtitles فقط علي أن أجد شيئاً جيداً يمكنني قوله بصدق عنها
    Sanırım, yaşayacak yeni bir yer bulmam lazım. Open Subtitles حسناً، أظن أنه عليّ العثور على مكان آخر للعيش
    Aklıma geldiler de. O kameraları bulmam lazım. Open Subtitles أنعشت ذاكرتي علي إيجاد تلك الكاميرات القديمة يا رجل
    Biliyorsun, düğün var, şimdi ailemi bulmam lazım. Open Subtitles وأنت تعرف، الزفاف لذا, في الحقيقة يجب أن أجد عائلتي
    Ama bir şey bulmam lazım hemde hemen çünkü yarın son gün. Open Subtitles لكن يجب أن أجد شيئاً سريعاً . لأن موعد التسليم غداً
    Bir parça çakmak taşı bulmam lazım dairenin yerlerini paspaslamam ve çaresizce çiçek aramam lazım. Open Subtitles يجب أن أجد قطعة ما أريد أن أعيد رصف بلاط شقتي وأنا أبحث ع بعض الزهور
    Bir parça çakmak taşı bulmam lazım dairenin yerlerini paspaslamam ve çaresizce çiçek aramam lazım. Open Subtitles يجب أن أجد قطعة ما أريد أن أعيد رصف بلاط شقتي وأنا أبحث ع بعض الزهور
    Multivitaminlerimi bulmam lazım onları bugün almalıyım. Open Subtitles نعم، عليّ إيجاد فيتاميناتي لأنّي يجب أن أتناولها اليوم.
    Kamerayı dayanıklı hale getirmenin bir yolunu bulmam lazım. Open Subtitles عليّ إيجاد طريقة لجعل آلة التصوير آمنة أثناء التحوّل.
    İkisinin tekrar iletişime geçmesi için bir yol bulmam lazım. Open Subtitles عليّ أن أجد طريقة لجعلهما يتواصلان مجدداً
    ACT için çalışmak zorundayım bir de kendime yeni bir toplum hizmeti bulmam lazım. Open Subtitles يجب أن أذاكر لإمتحانات الجامعات بالإضافة يجب أن أعثر على مشروع خدمي آخر
    Bu binadan çıkmanın başka bir yolunu bulmam lazım. Open Subtitles علي أن أجد طريقًا آخر من خارج هذا المبنى
    Biliyor musunuz, benim Penelope'yi bulmam lazım, eminim ki bunu anlarsınız. Open Subtitles أتعرفين، أحتاج لإيجاد بينالوب أنا متأكّد أنتم جميعا تفهمون
    Hem duvara hem de saçıma tırmanabilecek bir erkek bulmam lazım. Open Subtitles أحتاج للعثور على رجل يستطيع تسلّق الحوائط وشعري
    Bir ders programı bulmam lazım. Küçük tuzağım harika, değil mi? Open Subtitles يمكن أن آخذ إمتحان يوم الجمعة أَنا بحاجة لإيجاد منهج دراسي
    Eğer bilmiyorsan, yapacak birini bulmam lazım. Open Subtitles إذا لم تَعْرف يَجِبُ أَنْ أَجِدَ شخص يعرف
    - General Hammond'ı bulmam lazım. Open Subtitles ! يجب ان اجد جنرال هاموند متواجد فى مكتبه
    Ben de özledim ama bir iş bulmam lazım. Open Subtitles سوف أفتقدك لكنّ, أقصد, يجب أن أحصل على عمل.
    Yapamam. Hayatımda ne olduğunu bulmam lazım. Open Subtitles أنا لا أستطيع أنا يجب أن أعرف أنا يجب أن أكتشف ما حدث لحياتي
    Önce hangi Zaubertrank için bu formülün kullanıldığını bulmam lazım. Open Subtitles أولاً يجب أن أبحث عن المكونات التي تُستخدم في تلك الوصفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more