"buluştuğunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مقابلتي
        
    • مقابلتنا
        
    Benimle buluştuğunuz için de teşekkür ederim. Sizin için zor olmalı. Open Subtitles وشكراً لموافقتك على مقابلتي أعلم مدى صعوبة الأمر عليك
    Burada buluştuğunuz için teşekkürler. Bela aramıyorum da. Open Subtitles أقدر لك مقابلتي هنا بالخارج أنا بالتأكيد لا أبحث عن متاعب
    Başbakanım, bu toplantıda benimle buluştuğunuz için çok minnettarım. Open Subtitles أيها الوزير, أنا ممتن لك لموافقتك على مقابلتي في هذا الوقت
    Bizimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكَ على مقابلتنا.
    Bizimle burada buluştuğunuz içim teşekkür ederim, Bayan Thorn. Open Subtitles حسناً، شكراً على مقابلتنا هنا يا سيدة (ثورن).
    Hayır. Bu kadar kısa sürede benimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles لا، شكرا على مقابلتي في غضون هذه المدة القصيرة
    Öncelikle, benimle burada buluştuğunuz için çok teşekkür ederim çocuklar. Open Subtitles أولاً، شكرًا جزيلاً لكم على مقابلتي هنا
    Bayan Gainey, benimle burada... konuşmak için buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكِ (سيدة جنتي علي مقابلتي هنا لتسوية الأمور
    Benimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على مقابلتي
    Bizimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles أشكركم على مقابلتي
    Benimle buluştuğunuz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك على مقابلتي
    - Benimle buluştuğunuz için teşekkür ederim. Open Subtitles -مرحبا -مهلا، أشكرك على مقابلتي
    Benimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك على مقابلتي
    buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك على مقابلتي
    - Bu saatte buluştuğunuz için sağ olun. Open Subtitles شكراً على مقابلتي باكراً
    Kate: Bizimle buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك على مقابلتنا
    Bizimle burada buluştuğunuz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً على مقابلتنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more