Peki, o zaman burada şu an bulunman daha anlamlı bir hal almıştır. | Open Subtitles | حسنا، فهذا يجعل وجودك هنا ذو معنى أكبر بكثير |
Köyde bulunman etrafımızda çok şey Değiştirdi. | Open Subtitles | وجودك فى القرية قد غير أشياء كثيرة حولنا |
O yüzden senin buralarda bulunman onun için iyi bir şey değil. | Open Subtitles | لذا وجودك الآن قد لا يكون أمراً محبباً لديه |
Sen de kefil olduğun için senin de orada bulunman çok önemli, Akash. | Open Subtitles | ' بما أنك كنت الوكيل ' ' من المهم جدأ تواجدك ' |
Çocuklar için burada bulunman. | Open Subtitles | تواجدك هنا لأجل الصغيرين |
Burada bulunman benim için çok şey ifade ediyor. | Open Subtitles | في الحقيقة فإن وجودك هنا يعني كل شيء بالنسبة إلي. |
Evet, ama senin burada bulunman onun nasıl herşeyi... yüzüne gözüne bulaştırdığını hatırlatıyor. | Open Subtitles | نعم لكن وجودك هنا يذكره كيف انه يفوت كل شيء انه يشعر انه يخذلك |
Burada bulunman Amerikan dış politikası için kesin bir ihlaldir. | Open Subtitles | وجودك هنا هو انتهاك مباشر لسياسة الدبلوماسية الأمريكية |
Burada bulunman Bannion'ı rahatlatır. | Open Subtitles | ان وجودك هنا سيجعل بانيون اكثر راحة |
Olanlar bir kazaydı. Orada bulunman kazaydı. | Open Subtitles | ما حدث كان حادثا وجودك هناك كان حادثا |
Ah Steven şu evde bulunman o kadar mutluluk verici ki | Open Subtitles | . ستيفن , من المفرح جدا وجودك في المنزل |
Mükemmelim. Evet,burada bulunman çok güzel. | Open Subtitles | أنا بخير ، يسعدنا وجودك معنا |
Sheldon, burada bulunman işleri yoluna koymayabilir. | Open Subtitles | شيلدون)، وجودك هنا قد ) لا يحسّن الامور |
Alejandro, burada bulunman yasak. | Open Subtitles | ( أليخاندرو) . ليس مسموح تواجدك هنا |