"buna inanmıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تصدق هذا
        
    • لا تصدق ذلك
        
    • تؤمنين بذلك
        
    • لا تصدقين ذلك
        
    • أنت لا تعتقد ذلك
        
    • أنتِ لا تصدّقين هذا
        
    Buna inanmıyorsun. Clark hepimizden çok daha ilgili. Open Subtitles لا تصدق هذا إن كلارك مرتبط بهذا أكثر من أي واحد منا
    Bana öyle geliyorki Sen Buna inanmıyorsun. Open Subtitles حدسي يخبرني أنك لا تصدق هذا تماماً
    Böyle söyleyip duruyorsun ama Buna inanmıyorsun. Open Subtitles استمر بالكذب على نفسك، لكنّك لا تصدق ذلك
    Buna inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تؤمنين بذلك ، أليس كذلك ؟
    Gerçekten Buna inanmıyorsun, değil mi Kono? Open Subtitles تنظيف ممتلكات العائله انتي لا تصدقين ذلك اليس كذلك كونو ؟
    Buna inanmıyorsun. Ben de inanmıyorum. Open Subtitles أنت لا تعتقد ذلك ولا أنا أيضاً.
    Gerçekten Buna inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تصدّقين هذا حقًا، صحيح؟
    Buna inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدق هذا في الحقيقة، صحيح؟
    Buna inanmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تصدق هذا
    Ama Buna inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles و لكنك لا تصدق هذا بالفعل
    Buna inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles ـ أنت لا تصدق هذا ، صحيح؟
    Buna inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles لا تصدق هذا ، أليس كذلك ؟
    - Ama sen Buna inanmıyorsun. - Hey! Biraz uyusanız iyi olur! Open Subtitles لكنك لا تصدق هذا - يجب أن تناموا -
    Buna inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتَ لا تصدق ذلك ، صحيح؟
    Buna inanmıyorsun. Open Subtitles انت لا تصدق ذلك
    Buna inanmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تصدق ذلك.
    - Ama Buna inanmıyorsun. Open Subtitles لكن لكنك لا تؤمنين بذلك
    Bence Buna inanmıyorsun. Open Subtitles لا أظنك تؤمنين بذلك
    Anlaşılan Buna inanmıyorsun. Open Subtitles يبدو أنك لا تصدقين ذلك
    Buna inanmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعتقد ذلك.
    Jane'in seni daha iyi bir polis haline getirdiğine dair söylediklerin Buna inanmıyorsun. Open Subtitles أتعرفين بشأن ما قلته، بأنّ (جاين) يجعلكِ شرطية أفضل، أنتِ لا تصدّقين هذا القول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more