Dışarıda biri var, evin etrafında kol geziyor, Bundan eminim. | Open Subtitles | أحدهم بالخارج , يطوف حول الحدائق أنا متأكد من ذلك |
Benim hakkımda kötü düşüncelerin olsa da, Bundan eminim. | Open Subtitles | حتى و ان كانت لديكِ أفكار سيئة عني أنا متأكد من ذلك |
Lisa, içersem daha kötü olacağını biliyorum. Bundan eminim. | Open Subtitles | ليسا, أستطيع مقاومة الشرب أنا واثق من ذلك |
Yapacaksınız hanımefendi. Bundan eminim. | Open Subtitles | وستفعلين ذلك يا سيّدتي، أنا متأكدة من ذلك |
- Evet, Bundan eminim. | Open Subtitles | ماذا كانت السيدة ليدلو أن تفعل بالصكوك أنا متأكد من هذا |
Rusya değildi, yaşlı çocuk,Bundan eminim. | Open Subtitles | انها ليست روسيا يا ولدي أنا متأكد من ذلك |
Söylememesi gereken şeyler söyledi, Bundan eminim. | Open Subtitles | ما لا يجب أن تعرفيه لقد تكلمت بما لا يجب أتتكلم به أنا متأكد من ذلك |
Bundan eminim. Çok uzaklardan beni arayıp söylediler. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك إنهم إتصلوا من مكان بعيد جداً |
Ama o doğru dozdu. Bundan eminim. | Open Subtitles | و لكنها كانت الجرعة الصحيحة أنا متأكد من ذلك |
Aynı method.Aynı katil Bundan eminim | Open Subtitles | نفس إسلوب الخنق. نفس القاتل. أنا متأكد من ذلك. |
Başka bir fırsat daha buldum... halledebileceğimiz, senin halledebileceğin, Bundan eminim. | Open Subtitles | وجدت فرصة أخرى يُمكننا التعامل مع الأمر من خلالها أمر يُمكنكِ التعامل معه ، أنا واثق من ذلك |
Oraya varacağız. Bundan eminim. | Open Subtitles | سنصل إلى هناك ، أنا واثق من ذلك |
Bundan eminim. Biliyor musun, uyku tutmadığı zamanlar ...gidip şehri baştan aşağı dolaşıyor. | Open Subtitles | أنا متأكدة من ذلك أحياناًعندمالا يستطيعالنوم... |
- Bundan eminim. - Ben de kendimden eminim. | Open Subtitles | ـ أنا متأكد من هذا ـ ومثلما أنت متأكد، أنا كذلك متأكدة |
Bu, l. Seti'nin resmi kraliyet mührü, Bundan eminim. | Open Subtitles | ، الختم الملكي الرسمي لسيتي، أولا , أنا متأكّد منه. |
Bundan eminim. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ منه. |
Bana işkence etmek içindir, Bundan eminim ama lütfen, Allah aşkına kimseye bizden bahsetme tamam mı? | Open Subtitles | لتعذبني انا متأكدة لكن ارجوك من أجل الله لا تخبر احد ماحدث بيننا |
Bundan eminim ama sanırım aramaya nereden başlamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | انا واثق من هذا لكنى أعرف تماما أين أبدأ البحث ! |
Bundan eminim. | Open Subtitles | أنا على أتمّ اليقين |
Bundan eminim. | Open Subtitles | أنا متأكّد من ذلك |
Bundan eminim. | Open Subtitles | أنا متأكّد من هذا. |
Bundan eminim. | Open Subtitles | ـ أنا متيقنٌ من ذلك. |
Onun sesi, Bundan eminim. | Open Subtitles | إمرأة الإنشنتس هذا صوتها ، و أنا واثقة من ذلك |
Bundan eminim. | Open Subtitles | هذا أمر مُتأكّد منه. |
Bir şeyler saklıyor. Bundan eminim. | Open Subtitles | إنّه يخفي أمراً، إنّي واثقة بذلك |