"bundan hoşlanmıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أَحْبُّ ذلك
        
    • لايعجبني ذلك
        
    • لا يعجبني الأمر
        
    • لا يعجبني ذلك
        
    • لا احب ذلك
        
    • لا احب هذا
        
    • أَحْبُّ هذا
        
    • أؤيّد ذلك
        
    Nasıl başladı bilmiyorum, ama bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ بَدأَت، لَكنِّي لا أَحْبُّ ذلك .
    Dan bundan hoşlanmıyorum! Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ ذلك!
    başka kızlarla yattığını da biliyorum. bundan hoşlanmıyorum, ama seni tanıyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أعرف أنك تضاجع فتيات أخريات لايعجبني ذلك, لكنني أعرفك
    İnsanlar huzursuzlanıyor, çok fazla görüş var. bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles بدأ النّاس يشعرون بالقلق الكثير من الاراء، لايعجبني ذلك
    Ben de bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles كما تعلمي، لا يعجبني الأمر أيضاً.
    Hayır, onu çalmıyor, sadece kafasını karıştırıyor ve bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles تلعب بدماغها وانا لا يعجبني ذلك
    Biliyorsun bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles انت تعلم انى لا احب ذلك
    Ve bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles شخص بغيض و وقح وانا لا احب هذا
    Bu da ne demek? bundan hoşlanmıyorum. Seninle konuşmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ هذا أنا لا أَحْبُّ الكَلام معك
    O şekilde bakarsan yaptığımız şey de buna benziyor ve ben bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles إن صِغتها بهذا الشكل، فسيبدو أنّنا نتصرّف من هذا المنطلق. وإنّي أؤيّد ذلك.
    Ben de bundan hoşlanmıyorum Jimmy. Open Subtitles لا يعجبني الأمر يا جيمي
    Affedersin, bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles آسف. لا يعجبني ذلك.
    bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles نعم لا احب ذلك -
    Bak, bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles انظري , انا لا احب هذا لكن , أبي
    Ama, bundan hoşlanmıyorum. bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ هذا.
    O şekilde bakarsan yaptığımız şey de buna benziyor ve ben bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles إن صِغتها بهذا الشكل فسيبدو أنّنا نتصرّف من هذا المنطلق وإنّي أؤيّد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more