Bunların hiçbirinin bizim suçumuz olmadığını düşündük, ilk önce kendimizi affetmeyi öğrenmeliydik. | Open Subtitles | علِمنا أنّ لا شيء من هذا يقع على عاتقنا هذا اول شى لابد من معرفته أنّ نتعلم كيف نسامح انفسنا |
Sookie, Bunların hiçbirinin artık önemi yok. | Open Subtitles | سوكي ، لا شيء من هذا مهم بعد الآن |
Bunların hiçbirinin olmaması gerekiyordu! | Open Subtitles | لا شيء من هذا من المفترض أن يحدث |
Beş dakika öncesine kadar Bunların hiçbirinin olacağından haberimiz yoktu. | Open Subtitles | نحن لم نكن متأكدينَ أن أي من هذا سيحدث حتى خمس دقائقِ مضت. |
Çok üzgünüm. Bunların hiçbirinin olmasını istememiştim... | Open Subtitles | أنا آسف للغاية لم أكن أنوي أي من هذا أبداً |
Bunların hiçbirinin hayır işleriyle uğraşanlara sır olduğunu sanmıyorum. | TED | ولا شيء من هذا أعتقد أنه سر للناس المنخرطين في عمل خيري. |
Bunların hiçbirinin olmasını istemediğini biliyorum... ama oldu işte. | Open Subtitles | أردك أنك لم ترد لأي من هذا أن يحدث ولكن حدث ما حدث |
Eğer onun yerinde sen olsaydın, Bunların hiçbirinin olmasına gerek kalmazdı. | Open Subtitles | لو كنتِ أنتِ مكانها ما حدث أى من هذا |
Bunların hiçbirinin Rochefort'u yenmemize faydası yok. | Open Subtitles | لا شيء من هذا سيساعدنا على تدمير "روشفور", |
Bunların hiçbirinin Işık Şehri'nde yeri yok. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهمُّ في مدينة النور. |
Bunların hiçbirinin ucu ne bana ne de şirketime değmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يعود لي أو إلى شركتي |
Sonra Bunların hiçbirinin önemli olmadığının farkına vardım. | Open Subtitles | ثم أدركت أن لا شيء من هذا مهم. |
Ama Bunların hiçbirinin önemi yok. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذا مهم |
Özür dilerim. Bunların hiçbirinin olmaması gerekiyordu. Anlaşma haftalar önce tamamlanmalıydı ama işler sarpa sardı. | Open Subtitles | آسف، ما كان يفترض وقوع أي من هذا كان يفترض أن تتم الصفقة منذ 3 أسابيع |
GATSBY CİNAYETTEN SUÇLU Ve diyebileceğim tek şey Bunların hiçbirinin doğru olmadığı gerçeğiydi. | Open Subtitles | ولم يكن لدي ما أقوله سوا الحقيقة الوحيدة بأنه لم يكن أي من هذا صحيح |
Bunların hiçbirinin rüyayla alakası yok. Bir hataydı sadece. | Open Subtitles | ليس أي من هذا مصنوع من احلام كان مجرد غلطه |
Lütfen, Bunların hiçbirinin olmadığını düşün. | Open Subtitles | أرجوكِ، انسي أن أي من هذا قد حدث |
Ve Bunların hiçbirinin bana umduğum kadar yardımcı olmadığını da söyle. | Open Subtitles | وأخبريها أن ولا شيء من هذا كان مساعدا مثلما أملت |
Nereden geldiğimi unuttum. Bunların hiçbirinin umurumda olmadığını unuttum. | Open Subtitles | أنا نسيت، من أين أنا نسيت أنني لا أهتم لأي من هذا |
Çünkü Fayed'i bulup ona engel olacağız ve Bunların hiçbirinin önemi kalmayacak. | Open Subtitles | (لأننا سنجد (فايد وسنوقفه ولن يهم أى من هذا |