"bunu bu şekilde" - Translation from Turkish to Arabic

    • على هذا النحو
        
    Dünyadaki herhangi bir jüri bile Bunu bu şekilde anlar. Open Subtitles أي هيئة محلفين في العالم ستنظر للأمر على هذا النحو.
    Aynı anda yapabilirim, Bunu bu şekilde tutarken, bir resmi seçip, onu bu şekilde büyütebilirim. TED ويمكنني أن أفعل ذلك وفي نفس الوقت أسحب هذا إلى الأسفل وأسحب واحد آخر ، وأمدده على هذا النحو.
    Bunu bu şekilde oynamak istediğine emin misin? Open Subtitles أموقن من رغبتك في تحوّل اللعب على هذا النحو ؟
    Ben Bunu bu şekilde düşünmüyorum. TED أنا لا أتصور الأمر على هذا النحو
    Yargıcın Bunu bu şekilde görmemiş olması benim suçum değil Kathy. Open Subtitles حسـنا, ليسـت غلطـتي أنّ القـاضي "لم يراهـا على هذا النحو, " كـاثي { LadyPop}
    Bunu bu şekilde görmeni umuyordum. Open Subtitles كنت آمل أن ترى الأمر على هذا النحو.
    - Ama Bunu bu şekilde yapamam. Open Subtitles ولكني لن أستطيع الدخول على هذا النحو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more