"bunu düşün" - Translation from Turkish to Arabic

    • فكري بالأمر
        
    • فكر بالأمر
        
    • فكر بذلك
        
    • فكري بهذا
        
    • فكروا
        
    • فكري في الأمر
        
    • فكّر في الموضوع
        
    • فكّر بهذا
        
    • فكر بهذا
        
    • فكر فى هذا
        
    • فكر في الأمر
        
    • فكر في ذلك
        
    • فكر في الآمر
        
    • فكري في الموضوع
        
    • فكري في ذلك
        
    Bunu düşün. Bir kaç gün daha buradayım. Open Subtitles فكري بالأمر, سأكون هنا لعدة أيام
    Bunu düşün biraz. Open Subtitles فكري بالأمر لثانية ليس لدي أي شيء
    Yurtdışı vazifen bitene kadar Bunu düşün. Open Subtitles فكر بالأمر حتى يحين وقت العودة
    Bunu düşün. Bana söyleyecek miydin? Open Subtitles فكر بذلك هل كنت ستخبرني ؟
    Tamam, sen Bunu düşün... ve biz de işimizi zor yoldan gerçekleştirelim. Open Subtitles حسناً ,فكري بهذا وسنفعل هذا بالطريقه القاسيه
    Ama bunu düşün: Open Subtitles ولكن فكروا في هذا:
    - Arkadaşız. - Sadece... Bunu düşün biraz olur mu? Open Subtitles نحن أصدقاء فقط ، فكري في الأمر ، أتفقنا ؟
    Bunu düşün. Open Subtitles فكّر في الموضوع
    "Büyük anne lütfen Bunu düşün." Open Subtitles "جدتي، أرجوكِ فكري بالأمر مرة أخرى
    Bunu düşün, Jackie. Open Subtitles فكري بالأمر ياجاكي
    Iris, Bunu düşün. Open Subtitles أيريس، فكري بالأمر
    Sen, Bunu düşün Open Subtitles أنت ، فكر بالأمر
    Olur mu acaba? Bunu düşün, H.I. Open Subtitles فكر بالأمر يا أتش آي
    Bunu düşün. Open Subtitles حسناً ، فكر بالأمر
    Bunu düşün. Open Subtitles فقط فكر بذلك ، حسناً ؟
    Bak, Bunu düşün. Dinle beni. Open Subtitles انظري , فكري بهذا اسمعيني
    - Sonra. - Bunu düşün. Open Subtitles ـ لاحقاً ـ فكروا فى أنفسكم
    Bunu düşün... Sonsuzluk! Hiç sona ermeyen aşk döngüsü. Open Subtitles فكري في الأمر , الخلود دائرة غير محدودة من الحب
    Bunu düşün. Open Subtitles فكّر في الموضوع.
    Bunu düşün... Bizimle birlikte Tanrı'nın evinde devam etmeye uygun musun? Open Subtitles فكّر بهذا هل أنت فعلاً مناسب لتبقى
    Yama filan düşünmeden önce sen Bunu düşün, evlat. Open Subtitles عدا أننا سنعيد تعديل وجهك مجاناً فكر بهذا يا فتي، قبل أن تفكر بأي رقعة
    John, belki onlara... Bunu düşün, fakat bu yuvadaki gibi genç nazik kızların çok kötü ölümlerle karşılaştığını sakın unutma. Open Subtitles ...ربما تستطيع أن تحدده لنا فكر فى هذا لكن إجعل عقلك يساند بعض السيدات الصغيرات المهذبات
    Ama Bunu düşün; her şey aynı olacak. Open Subtitles ولكن فكر في الأمر كل شئ سيصبح كما كان عليه في السابق
    Düşün, Bunu düşün... Open Subtitles -فكر بالأمر, فكر في ذلك
    Yurtdışı vazifen bitene kadar Bunu düşün. Open Subtitles فكر في الآمر حتي أخر يوم في البعثة هنا
    Bunu düşün Raylene. Open Subtitles فكري في الموضوع ريلين
    Aslında hiç para almadık. Bir de Bunu düşün! Open Subtitles في الحقيقة.نحن لاندفع اساسا فكري في ذلك ولو لمرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more