"bunu sabah" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا في الصباح
        
    • هذا فى الصباح
        
    • ذلك في الصباح
        
    • هذا بالصباح
        
    Tamam, yeter! Geç oldu. Bunu sabah halledelim. Open Subtitles حسناً ، يكفي ، دعونا ننهي هذا في الصباح الباكر
    Bunu sabah bitirebiliriz... ama kaybedeceğin kesin... Open Subtitles يمكن ان نكمل هذا في الصباح انت تخسر على اي حال
    Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles أعتقد أني سأفعل هذا في الصباح الباكر
    Bunu sabah konuşuruz. Şimdi git yat. Open Subtitles سنتحدث فى هذا فى الصباح الآن, عودى الى النوم
    Bunu sabah düzeltebilirim. Open Subtitles حسناً, يمكننى إصلاح كل هذا فى الصباح
    Eşiniz haklı. Bunu sabah konuşalım. Open Subtitles أظن زوجتك على حق عزيزي سنتحدث بشأن ذلك في الصباح
    Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles سنتكلم عن هذا بالصباح
    Bunu sabah düşünürüz. Open Subtitles يمكننا القلق حيال هذا في الصباح
    Şansın varsa Bunu sabah hatırlamam. Open Subtitles ولو كنت محظوظاً فلن أتذكر هذا في الصباح
    Bunu sabah konuşuruz! Open Subtitles سنتحدث عن هذا في الصباح
    Bence Bunu sabah konuşsak daha iyi olur. Open Subtitles يفضّل بك فعل هذا في الصباح.
    Bunu sabah halledelim, tamam mı? Open Subtitles لننهي هذا في الصباح,حسنآ؟
    Bunu sabah konuşalım. Open Subtitles -يمكننا التحدث عن هذا في الصباح
    Hadi Bunu sabah konuşalım. Open Subtitles لنتحدث حول هذا في الصباح
    Bunu sabah bitirelim en iyisi, lütfen. Open Subtitles أتعلمين؟ لننهي هذا في الصباح
    Bunu sabah düzeltebilirim. Open Subtitles حسناً, يمكننى إصلاح كل هذا فى الصباح
    Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles . سنتحدث فى هذا فى الصباح -
    Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles . سنتحدث فى هذا فى الصباح -
    Bunu sabah doktorunla görüşürsün. Open Subtitles بامكانك الحديث مع الطبيب بخصوص ذلك في الصباح
    Belki Bunu sabah konuşabiliriz Jerry. Open Subtitles أجل , ربما يمكننا أن نتحدث "بشأن ذلك في الصباح "جيري
    Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles إذاً دعنا نتحدث عن ذلك في الصباح
    - Bunu sabah konuşuruz. Open Subtitles - سوف نتحدث عن هذا بالصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more