Millet, Bunu takdir ediyorum ama zor kazanılmış paranızı harcamanıza izin veremem. | Open Subtitles | يا شباب , أقدر ذلك و لكن لا استطيع ان اجعلكم تبذرون كل اموالكم |
Doğru olanı yaptın, Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | حسنا، كنت أخذت الطريق السريع، وأنا أقدر ذلك. |
Bunu takdir ediyorum ve her şeyin kaydını tutuyorum. | Open Subtitles | أقدّر ذلك وأنا أواصل تتبع كل شيء |
Gerçekten Bunu takdir ediyorum. Yani bu kadar kısa sürede gelmeniz. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا حقاً أعني , لقد كانت ملاحظة بسيطة |
Bunu takdir ediyorum ama bilirsin, Ellen sürekli bana manalı sorular soruyor. | Open Subtitles | حسناً , اقدر ذلك و لكن كما ترى فإن ايلين تسألني جميع انواع الأسئلة |
Bunu takdir ediyorum ama ben onun kardeşiyim, kanıyım. | Open Subtitles | أنا أقدر كل هذا لكنني شقيقها، من دمها |
Patronun beni öldürmeni söylüyor, sen de yapmaya çalışıyorsun, Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | رفيقكيطلبمنكأنتقتلني.. أنت تحاول تحقق ذلك، أنا أقدّر هذا |
Önce beni öldüreceksin. Sağol, Doktor. Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أنت ستسعى إلى قتلي أولاً أشكرك يا دكتور أنا أقدر ذلك |
Bunu takdir ediyorum. Ben de aynı şekilde hissediyorum. | TED | وأنا أقدر ذلك. ولدي نفس الشعور أيضا. |
Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أقدر ذلك التعديل الوحيد المُجدي، |
Biliyorum, üzerime düşmeyi bırak dedim, sen de yaptın, Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن . - أعرف أنني طلبت منك أن تكف عن الحوم , وأنتفعلتذلك , و أنا أقدر ذلك |
Bunu takdir ediyorum. Kızlarını nasıl bulurum? | Open Subtitles | أقدّر ذلك كيف سأجد الإبنة؟ |
Teşekkür ederim. Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | شكراً لك أقدّر ذلك |
Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | [ضحك خافت] أقدّر ذلك. |
İşe hakim olmak istiyorsun, tatsızlık çıksın istemiyorsun. Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أجل، تريد الإشراف على العمل لا تحب الأمور غير المنتهية، أقدر هذا |
Bunu takdir ediyorum ama biliyorsun annem ve ben çok uzun zaman önce kiliseyi bıraktık. | Open Subtitles | أقدر هذا لك. لكنك تعلم أنا و أمي تركنا الكنيسة منذُ وقت طويل. |
Bizler bu ülkeye bağlılığımızı göstermiş insanlarız. Bunu takdir ediyorum. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أنا اقدر ذلك شكراً لك |
Gerçekten Bunu takdir ediyorum... ama bu sadece bir çocuk. | Open Subtitles | وأنا أقدر كل هذا لكنه مجرد طفل واحد |
Bunu takdir ediyorum, ama senin trenine atlamak istemiyorum. | Open Subtitles | أقدّر هذا ، لكنني لا أريد التدخل بعربتك |
Bunu takdir ediyorum ama sağlığım konusunda endişelenmiyorum. | Open Subtitles | انا اقدر هذا لكن انا لست قلقة عن صحتى |
- Bunu takdir ediyorum. - Teşekkürler. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك - شكرا لك - |
Bunu takdir ediyorum. Ama gezegen çok ağır koruma altında. | Open Subtitles | أُقدر هذا و لكن الكوكب تحت الحراسة المشددة |
Bunu takdir ediyorum, gerçekten ediyorum, fakat şimdi istifa ettim. | Open Subtitles | أُقدّرُ ذلك , أنا فعلا اقدر، لَكنِّي استقلت فقط . |
Bunu takdir ediyorum, saygım da sonsuz ancak görev lideri olarak taşıdığım bazı sorumluluklar var. | Open Subtitles | بإمكاني تفهُم ذلك، وأحترم ذلك ولكنني أمتلك المسؤولية لكي أصون العهد كقائدٍ لهذه المُهِمة |