"bunu telefonda" - Translation from Turkish to Arabic

    • بهذا عبر الهاتف
        
    • هذا على الهاتف
        
    • ذلك على الهاتف
        
    • هذا عبر الهاتف
        
    • بذلك عبر الهاتف
        
    • بهذا على الهاتف
        
    • ذلك عبر الهاتف
        
    Bunu telefonda söylediğim için kendimi korkunç hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالأستياء وأنا أخبرك بهذا عبر الهاتف
    Bunu telefonda halletmek istemedim. Open Subtitles أوه , أنا فقط لم أرغب بالقيام بهذا عبر الهاتف
    - Kenny, Bunu telefonda tartışamam. Open Subtitles كيني، أنا لا أَستطيعُ مُنَاقَشَة هذا على الهاتف.
    Gustavo, Bunu telefonda konuşmuştuk. Sana, O dosya için 8.000$ vereceğim. Open Subtitles غوستافو, تكلمنا عن هذا على الهاتف سأعطيك 8 آلاف دولار مقابل ملف
    Bunu telefonda konuşup, plan yaparız. Open Subtitles حسنا، بامكاننا أن نتكلم بخصوص ذلك على الهاتف نتكلم بتفصيل عن الموعد
    Bak, Bunu telefonda yapmak istemezdim ama bana başka bir seçenek bırakmadın. Open Subtitles لم أكن أريد أن أفعل هذا عبر الهاتف ولكنك لم تعطنى أى خيارات أخرى
    Dediğim gibi, Bunu telefonda yapabilirdik. Open Subtitles كما قلت، كان يمكننا القيام بذلك عبر الهاتف
    Bunu telefonda seninle paylaşamazdım. Open Subtitles لم أستطع أن اخبركَ بهذا على الهاتف
    Eğer aramış olsaydınız Bunu telefonda da anlatabilirdim. Open Subtitles وكان يمكنني أن أقول لكم ذلك عبر الهاتف لو اتصلتم أوّلًا
    Çok ilginç. Ama Bunu telefonda da söyleyebilirdin. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام، لكن كان بوسعكَ إخباري بهذا عبر الهاتف
    Bunu telefonda söyleseydin ya. Open Subtitles كان يمكنك إخبارى بهذا عبر الهاتف
    Bunu telefonda konuşmak istemedim. Open Subtitles لم أكن أريد القيام بهذا عبر الهاتف.
    Bunu telefonda söyleyemez miydin? Open Subtitles و لم تتمكن من إخباري بهذا عبر الهاتف يا (ماغي)؟
    Bunu telefonda konusmayi gercekten istemiyorum. Open Subtitles حقاً انا لا أحب أن أعمل هذا على الهاتف
    Bunu telefonda konuşmamalıyız. Open Subtitles لا ينبغي أن نتحدث عن هذا على الهاتف
    Yazın hoşuma gitti. Bunu telefonda da söyledim. Open Subtitles أحب قطعتك, قلت لكِ هذا على الهاتف
    Yazını beğendim. Bunu telefonda da söylemiştim. Open Subtitles أحب قطعتك, قلت لكِ هذا على الهاتف
    Evet, Bunu telefonda da söylemiştiniz. Onu kimin bulduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles نعم، قلت ذلك على الهاتف هل تعرف من عثر عليه؟
    Hiçbir mahkemenin davamı kabul etmeyeceği konusunda haklı olabilirsin ama bana Bunu telefonda söyleyebilirdin. Open Subtitles لربما انت محق انه لا محكمة ستستمح مقاضاتي إياك أن تقبل لكن كان بإمكانك أن تخبرني ذلك على الهاتف
    Ama keşke Bunu telefonda söylemiş olsaydın. Open Subtitles ولكنى كنت افضل ان يحدث ذلك على الهاتف
    Bunu telefonda konuşmuştuk. Daha ilk günden bıraktım. Open Subtitles لقد تحدثنا بشأن هذا عبر الهاتف لقد انسحبت منذ اليوم الأول
    Arayacaktım ama Bunu telefonda konuşmak istemedim. Open Subtitles كنت سأتصل لكني لم أرد أن أفعل هذا عبر الهاتف
    Biliyorum ama bu ülkeyi korumak benim sorumluluğum ve Bunu telefonda yapmak istemiyorum. Open Subtitles أعرف، ولكن لدي مسؤولية لحماية هذا البلد ولا أرغب في القيام بذلك عبر الهاتف
    - Kaç gündür almadım. - Bunu telefonda söyleyebilirdiniz. Open Subtitles لا شى لايام _ لقد اخبرتنى بهذا على الهاتف _
    Madem beni görmezden gelecektin, Bunu telefonda halletme inceliğini yapabilirdin. Open Subtitles ، إذا كُنت ستتجاهلني فكان يُمكنك التحلي بالكياسة وفعل ذلك عبر الهاتف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more