"bunu yapanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • من فعل هذا
        
    • من فعل ذلك
        
    • الذي فعل هذا
        
    • سأشرّف
        
    • من قام بهذا
        
    • فاعل هذا أيًا
        
    • على الشخص الذي قتلها
        
    Sen Princeton'daki derslerine konsantre ol, bunu yapanı biz buluruz. Open Subtitles انظر، انت ركز فقط على برينستون سنجد من فعل هذا
    Ona bunu yapanı ben de sizin kadar bilmek istiyorum. Open Subtitles وأريد الوصول إلى من فعل هذا بقدر ما تُريدين تماماً.
    Bir şey duyarsan bana haber ver, çünkü bunu yapanı enseleyeceğim. Open Subtitles إن سمعت بأي شئ أطلعني لأنني سأقبض على من فعل هذا
    bunu yapanı bulduğumda, cinayet probleminiz de olacak. Open Subtitles و عندما سأعرف من فعل ذلك سيكون لديك ربما مشكلة جريمة قتل
    Tek söyleyebileceğin bunu yapanı yakalayacak olmamız. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك أن تخبرهم به أننا سنمسك بهذا الرجل الذي فعل هذا
    Bu herifler bizimle dalga geçiyor, bunu yapanı biliyorlar. Open Subtitles هؤلاء الرجال يعبثون معنا إنهم يعلمون من فعل هذا
    bunu yapanı bulana kadar başka bir vakaya dokunmayacağız. Open Subtitles ان كنا نعمل على هذه القضية بشكل رسمي ام لا لن نلمس اي قضايا جديدة حتى نعرف من فعل هذا
    bunu yapanı bulabilirsiniz ama hiç önemli değil. Open Subtitles يمكنك انت تمسك بأى يكن من فعل هذا,ولكن لا يهم
    Yerinizi koruyun. bunu yapanı sadece sen bulabilirsin. Open Subtitles أبِقِي على غطائَكَ أنت الوحيد الذي يمْكِنه أَنْ يكتشفَ من فعل هذا
    Babama bunu yapanı, bulman gerekmiyor muydu? Open Subtitles أليس من المفترض عليكِ إيجاد من فعل هذا بأبي؟
    bunu yapanı hatırlamam için bana yardım etmelisin. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتك لمعرفة من فعل هذا بى.
    Polisin bana bunu yapanı yakalayacağından emin olmak istiyorum. Open Subtitles ..بالأضافة إلى، أريد التأكد أن الشرطة ستقبض على النذل من فعل هذا بي
    Bu yüzden geldik, bunu yapanı yakalamak istiyoruz. Open Subtitles لهذا السبب نحن هنا نريد القبض على من فعل هذا بها
    Arabayı bulursak bunu yapanı da buluruz. Open Subtitles لو وجدنا تلك السيّارة، فإننا سنكتشف من فعل هذا.
    Sana "çok iyi bir dedektifsin bana bunu yapanı bul" diyor. Open Subtitles هو قال أنك محققة عظيمة اكتشفي من فعل هذا بي
    Ne kadar hızlı olursa bunu yapanı bulmamız da o kadar kolay olacak. Open Subtitles وكلّما علمنا بشكل أسرع، فسوف يكون سهلاً علينا المُساعدة في إيجاد من فعل ذلك.
    - bunu yapanı bulabiliriz. Open Subtitles يمكننا أنّ نقتفي أثر أيّاً كان من فعل ذلك.
    Evet, bunu yapanı içeri tıkmamı istiyorsan öyle yapmalısın. Open Subtitles نعم ، إذا أرت منيّ أن اقبض على من فعل ذلك
    bunu yapanı bulamadılar. Open Subtitles لم يتمكنوا من العثورعلى الشخص الذي فعل هذا
    bunu yapanı bulmayı herkesten daha çok istiyorum. Open Subtitles اريد ان اجد الشخص الذي فعل هذا اكثر من اي احد
    Sara'nın anısını bunu yapanı bularak ve cezalandırarak onurlandıracağım. Gerçekten yapanı. Open Subtitles سأشرّف ذكرى (سارّة) بإيجاد ومعاقبة قاتلها، القاتل الحقيقيّ.
    bunu yapanı bulacağız ve paranı alacağız. Open Subtitles حسنا ، سوف نحاول اكتشاف من قام بهذا و سنسترد لك مالك
    bunu yapanı bulacaksın. Open Subtitles أنصت، ستجد فاعل هذا أيًا من يكون.
    Damian'a, bunu yapanı yakalayacağımızın sözünü verdim. Open Subtitles وعدتُ (داميان) أننا سنقبض على الشخص الذي قتلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more