bunu yaptıklarında burada olamazsın. | Open Subtitles | سيأتون للبحث عني، ولا يجب أن تكون هنا، عندما يفعلون ذلك |
Ve bunu yaptıklarında, onlar yanlarında seni bulacak. | Open Subtitles | و عندما يفعلون ذلك سيجدونك لتقاتل بجانبهم |
Evet, ve bunu yaptıklarında saldırıya çok daha yakın olacaklar. | Open Subtitles | أجل ، وعندما يفعلون ذلك ،سيكونوا أقرب بشكل أكبر من شن هجوم |
bunu yaptıklarında elektrotları insanlara bağlarlar. | Open Subtitles | أنها ربط الأقطاب حتى الناس عندما يفعلون ذلك. |
bunu yaptıklarında da cesaret dolu savaşın hiçbir işe yaramayacak. | Open Subtitles | وحين يفعلون قتالك بشجاعة لن يجديك نفعاَ |
bunu yaptıklarında, suratım her ekranda görünecek, | Open Subtitles | عندما يفعلون ذلك ، وجهي سيكون على كل شبكة أخبار وشاشة |
Ve bunu yaptıklarında, tekrar karşılaşmak zorunda olacaklar. | Open Subtitles | و عندما يفعلون ذلك سوف يضطرون إلى مقابلة بعضهم مرة أخرى -وجه لوجه |
bunu yaptıklarında kaybediyorlar. | Open Subtitles | عندما يفعلون ذلك فإنهم... . فإن الجميع يخسر. |
bunu yaptıklarında herkes kaybediyor. | Open Subtitles | عندما يفعلون ذلك فإنهم... ... فإن الجميع يخسر... |
Ve bunu yaptıklarında yeni bir hayatla da tanışırlar. | Open Subtitles | و عندما يفعلون ذلك, يجلبون حياة جديدة |
Evet, bunu yaptıklarında ortaya kimsenin beklemediği karışıklıklar çıkar. | Open Subtitles | نعم, وعندما يفعلون ذلك, فإنه ...دوماً ما يؤدي إلى تعقيداتٍ ومشكلات لم يكن لأحدٍ أن يتوقعها |
bunu yaptıklarında... | Open Subtitles | -وعندما يفعلون ذلك |