Öyle de kalacak. Tamam, bunda utanılacak bir şey yok. Görevin icabıyla bunu yaptın. | Open Subtitles | هذا شىء لا يجب أن تخجل منه لقد فعلت هذا أثناء أدائك للخدمة |
Demek Carphone Warehouse'te çalışıyorsun, ve bunu yaptın az önce. | Open Subtitles | إذاً، أنتَ تَعمل في محلات "كارفور". و أنتَ فعلت هذا. |
Sana bizi buraya getirmen için ihtiyacımız vardı, sen de bunu yaptın. | Open Subtitles | كنت بحاجة إلى أن تقودينا على النهر فحسب ولقد فعلت ذلك |
Başta senin çıldırdığını düşünüyordum ama bunu yaptın. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انك معتوه فى الاول ولكنك فعلت ذلك |
Bu o kadar korkunçsa, neden diğer kızlara da bunu yaptın? | Open Subtitles | إن كان رهيباً لهذه الدرجة ، إذاً لمَ فعلتِ ذلك للفتيات ؟ |
Neden saçına bunu yaptın? | Open Subtitles | إذن لماذا فعلتِ هذا بشعركِ؟ |
Sırf bir çöp yığınının kaptanı olmak için bana bunu yaptın. | Open Subtitles | ..هل فعلت هذا بي فقط من أجل أن.. تصبح قائد كومة خردة؟ |
Onu kendi yaşamını kontrol etme gücünü elinde bulundurduğuna inandırdın, ve bahse girerim bunu yaptın, böylece sana bilmek istediklerini söyleyecekti. | Open Subtitles | أنت أقنعتَها بأنَّك عِنْدَكَ القدرة لإعْطائها السيطرة على حياتِها، وأراهن أنك فعلت هذا حتى تجعلها تخبرك بما تريد معرفته. |
Önceden bunu yaptın mı? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بالفعل؟ و ماذا في هذا؟ |
- Sence neden bunu yaptın? | Open Subtitles | لأى سبب تَعتقدُ بأنّك فعلت هذا ؟ |
Sormaktansa bunu yaptın, öyle mi? | Open Subtitles | إذن أنت فعلت ذلك بدلاً من أن تفعل مثلهم؟ |
bunu yaptın çünkü bu kasayı senin için açabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك لأنني واحد فقط الذين يمكن فتح هذا قبو بالنسبة لك. |
bunu yaptın, çünkü doğru olan buydu. | Open Subtitles | و أنك فعلت ذلك لأنه الشيء الصحيح |
bunu yaptın zaten. Tree Hill'den ayrıIdığın gece. | Open Subtitles | "لقد فعلت ذلك بالفعل ليلة غادرت "ترى هيل |
Neden bunu yaptın ? ! | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك ليّ؟ |
Neden benim için bunu yaptın? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ هذا من أجلي؟ |
Neden bunu yaptın? | Open Subtitles | لما فعلتي ذلك ؟ |
Daha önce bunu yaptın. Tekrar yapabilirsin. | Open Subtitles | فعلتيها من قبل ويمكنك فعلها مرة اخرى |
- bunu yaptın mı? | Open Subtitles | -هل فعلتَ ذلك ؟ |
Çünkü bunu yaptın ve sonraki şey bildiğin gibi | Open Subtitles | لأنكِ تفعلين هذا الأمر وفي التالي تجدين نفسكِ، |
Neden benim için bunu yaptın? | Open Subtitles | لم تفعلين ذلك لأجلي؟ |
Chuck'ın hayatını kurtardın, ve bunu yaptın çünkü... | Open Subtitles | لقد إنقذت حياة تشاك ولقد فعلتي هذا لانـك |
CA: Ve bunu yaptın da, oldukça ilgi çekici bu değişim birkaç yıl önce yaşandı. | TED | ك.أ: وقد قمت بذلك بالفعل، الأمرالذي يبدو كتغير مُثير للاهتمام، منذ عدة سنوات. |
Evlat edinilmemizi istemediğin için mi bana bunu yaptın? | Open Subtitles | هل فعلتَ هذا بيّ... لأنكَ كرهتَ فكرة التبنّي؟ |
Bana neden bunu yaptın? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل ذلك بي؟ |
Ve sen bunu yaptın. Yani bana asla inanmayacaksın, o yüzden, bir kez daha söylüyorum... | Open Subtitles | وأنت قمت بهذا الذي يعني أنك لن تصدقني أبداً |
- İşim üzerine bahse girerim. - Güzel, çünkü az önce bunu yaptın. | Open Subtitles | لقد أسندت عملي على هذا - جيد، لأنك قمتِ بهذا للتو - |