"bunun hakkında bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيئاً عن هذا
        
    • أيّ شيء عن هذا
        
    • أي شيء عن ذلك
        
    • شيئا عن هذا
        
    • شيء بشأنِ ذلك
        
    • شئ عن هذا
        
    • أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك
        
    • شيء بشأن هذا
        
    Polis ve basın henüz Bunun hakkında bir şey bilmiyorlar. Bu şekilde de kalmalı. Open Subtitles الشرطة و الصحافة لا يعرفوا شيئاً عن هذا حتى الآن ، وينبغي أن يبقوا بعيداً
    Siz Bunun hakkında bir şey biliyor musunuz diye merak ettim. Open Subtitles كنت أتسائل إن كنتم تعرفون شيئاً عن هذا الأمر
    - Bunun hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles ـ هل تعرف أيّ شيء عن هذا الأمر؟
    Ben hiç kocanızın dosyasında Bunun hakkında bir şey görmedim. Open Subtitles . لم يسبق لى رؤيه أي شيء عن ذلك في ملف زوجك
    Kimseye Bunun hakkında bir şey söylememen en iyisi. Open Subtitles من الأفضل أن لا تقول شيئا عن هذا لأي أحد
    Bunun hakkında bir şey yapmak ister misin, Rat? Open Subtitles أتريدُ أن تفعلَ شيء بشأنِ ذلك يا(رات)؟
    Bunun hakkında bir şey bilmiyorsun değil mi? Open Subtitles أنت لا تعلم شئ عن هذا , أتعلم ؟
    - Bunun hakkında bir şey bilmiyorsundur, değil mi? Open Subtitles لم يكن بوسعي معرفة أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك , أستعرفين؟
    Bunun hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين شيئاً عن هذا الأمر؟
    Bunun hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles أتعلم شيئاً عن هذا ؟
    Bunun hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين شيئاً عن هذا ؟
    Bunun hakkında bir şey bilmiyorum... Open Subtitles -لا أعرف أيّ شيء عن هذا
    Bunun hakkında bir şey bilmiyordum. Open Subtitles ما كنتُ لأعلم أي شيء عن ذلك.
    Sanırım Bunun hakkında bir şey bilmiyorsundur. Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرف شيئا عن هذا الأمر
    - Hans, Bunun hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles - هانز ، أتعرف شيئا عن هذا ؟
    Bunun hakkında bir şey bilmiyor muydun? Open Subtitles . . أنتِ لا تعلمين أي شئ عن هذا
    - Bunun hakkında bir şey bilmiyorsundur, değil mi? Open Subtitles لم يكن بوسعي معرفة أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك , أستعرفين؟
    Bay Hoffman, Bunun hakkında bir şey biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم شيء بشأن هذا الامر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more