"burada bir şey var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك شيء هنا
        
    • هناك شيء ما هنا
        
    • يوجد شئ هنا
        
    • يوجد شيء هنا
        
    • ثمة شيء هنا
        
    • شئ ما هنا
        
    • يوجد شيء ما هنا
        
    • هنالك شئ هنا
        
    • هناك شئ هنا
        
    • على شيء هنا
        
    Arkadaşlar, şu sesi duyuyor musunuz? Burada bir şey var. Bize kemirgenlerle ilgili probleminiziden bahsedebilirdiniz. Open Subtitles يارفاق, هل تسمعون ذلك؟ هناك شيء هنا كان بامكانك أن تخبرني عن مشاكل القوراض لديك
    Burada bir şey var ama tanımlayamıyorum. Open Subtitles ...نعم، لقد رأيت ذلك هناك شيء هنا لكنني لا أستطيع التعرف عليه
    Burada bir şey var. Bizi birer birer avlıyor! Open Subtitles هناك شيء ما هنا يسقطنا الواحد تلو الآخر!
    Burada bir şey var John ve onlar da bunu biliyordu. Open Subtitles يوجد شئ هنا "يا "جون و كانوا يعلمون به هل تسمعني؟
    Burada bir şey var! Bir şey bacağıma dokundu! Open Subtitles يوجد شيء هنا شيء ما مَسَّ ساقَي
    Aman Tanrım! Burada bir şey var. Open Subtitles يا إلهي ثمة شيء هنا
    Tamam. Burada bir şey var. Cep telefonuna benziyor. Open Subtitles حسناً ، يوجد شئ ما هنا يبدو مثل الهاتف الخلوي وتم ربطه بأسلاك
    Bir dakika. Burada bir şey var. Open Subtitles انتظر لحظة يوجد شيء ما هنا
    Amirim. Amirim Burada bir şey var. Open Subtitles يا رئيس هنالك شئ هنا.
    Tamam, Burada bir şey var, atladığım bir şey. Open Subtitles حسنا هناك شيء هنا الشيء فاتني
    Burada bir şey var. Open Subtitles هناك شيء هنا
    Burada bir şey var. Open Subtitles هناك شيء هنا
    Ne oldu? Burada bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما هنا
    Burada bir şey var, eğer deli değilsem. Open Subtitles هناك شيء ما هنا... الا اذا كنت مجنونا
    Burada bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما هنا
    Sanırım Burada bir şey var. Open Subtitles اظن بأنه يوجد شئ هنا
    Galiba Burada bir şey var. Open Subtitles لابد انه يوجد شئ هنا
    Burada bir şey var. Open Subtitles لا يوجد شئ هنا
    - Burada bir şey var ! Open Subtitles - يوجد شيء هنا ؟
    Dur, Burada bir şey var. Open Subtitles مهلاً، ثمة شيء هنا
    Burada bir şey var, bacağıma değdi..... - Ney miş o? Open Subtitles يوجد شئ ما هنا شئ ما يلمس رجلى
    Burada bir şey var. Open Subtitles يوجد شيء ما هنا
    Uri, Burada bir şey var. Open Subtitles يوري, هنالك شئ هنا.
    Endotex, YTÖE için ön cephe olmalı. Burada bir şey var. Open Subtitles لابد أن هذه واجهة للوحدة الخاصة هناك شئ هنا
    Aslında Burada bir şey var. Open Subtitles أوه، اه، في الواقع، حصلت على شيء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more