"burada bir sürü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك الكثير من
        
    • يوجد الكثير من
        
    • المكان يعج بالكثير من
        
    • هناك العديد من
        
    • هناك الكثير هنا
        
    • المجموعة هنا
        
    Demek istediğim, Burada bir sürü karmaşık sistem söz konusu. TED اعني هناك الكثير من الانظمة المعقدة التي تجري حاليا
    Bana pek öyle gelmedi. Burada bir sürü insan var. Open Subtitles أحياناً لا يبدو بأنه مجرد مزاح هناك الكثير من الناس حولنا
    Burada bir sürü insan var, hepinizin büyük hayalleri var. TED يوجد الكثير من الناس هنا، أنتم أيها الشباب لديكم أحلام كبيرة.
    Bu yüzden Burada bir sürü kıllı bacak var. Open Subtitles لهذا يوجد الكثير من النساء صاحبات الارجل الغائمة هنا
    Burada bir sürü IŞİD sempatizanı var. Open Subtitles المكان يعج بالكثير من المتعاطفين مع "داعش".
    Burada bir sürü at var. Bir tanesini sahiplenmek istedik. Open Subtitles هناك العديد من الخيول هنا نريد واحداً كـ حيوان أليف
    - Biliyorum tatlım Burada bir sürü büyük gemi var. Open Subtitles أنا أعلم. هناك الكثير من المراكب الكبيرة هنا ، يا عزيزي.
    Dans ederken Onu ararız. Burada bir sürü piliç var. Open Subtitles سنبحث عنها بينما نرقص هناك الكثير من الفتايات هنا
    Burada bir sürü kaliteli dergi var... moda ve romantik ilişkiler konusunda yararlı tavsiyeler falan. Open Subtitles هناك الكثير من المجلات الراقية بها الكثير من نصائح الموضة والحب
    Ayrıca Burada bir sürü insan var. Senin varlığını fark etmez. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص في هذا البيت لن تعرف إن كنت هنا يا صاح
    Burada bir sürü işaret var... bunun gibi. Open Subtitles هناك الكثير من الرموز في الأنحاء مثل هذا
    Vay be, Burada bir sürü para var. Open Subtitles هناك الكثير من الأموال هنا , هل تعرف ذلك؟
    Burada bir sürü tek kişilik bölüm olduğu için bir sürü de departman sorumlusu var. Open Subtitles يوجد الكثير من الأقسام هنا ذا فيوجد الكثير من رؤساء الأقسام
    Gerçekten, Burada bir sürü kuş var en az onun kadar iyi belki daha bile iyi. Open Subtitles بكل جدية يوجد الكثير من الطيور في هذه المنطقة جيدون بقدر ذلك الطائر و ربما أحسن
    Burada bir sürü erkek montu varmış. Open Subtitles عجباً، يوجد الكثير من المعاطف الرجالية هنا
    Baksana, adamım, Burada bir sürü tuhaf insan var. Open Subtitles انظر يا رجل ، يوجد الكثير من الأشخاص غريبي الأطوار هنا
    O zaman Burada bir sürü insan olması iyi bir şey. Open Subtitles إذاً من الجيد أنَّهُ يوجد الكثير من الناس
    Burada bir sürü IŞİD sempatizanı var. Open Subtitles المكان يعج بالكثير من المتعاطفين مع "داعش".
    Kullanıyorlar fakat Burada bir sürü cep telefonu şebekesi var. Open Subtitles ماذا عن شبكات الجوال؟ لكن هناك العديد من الشبكات
    Burada bir sürü var. Open Subtitles هناك الكثير هنا.
    Bu akşam Burada bir sürü adam var. Open Subtitles -حسناً، نفس المجموعة هنا الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more