"burada ne işimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الذي نفعله هنا
        
    • ماذا نفعل هنا
        
    • مالذي نفعله هنا
        
    • ماذا نفعل هُنا
        
    • ما الذي نفعلهُ هُنا
        
    • الذي نفعله هنا بحق الجحيم
        
    • الذي نفعله هُنا
        
    Martha, Burada ne işimiz var? Open Subtitles مارثا ، ما الذي نفعله هنا هكذا؟
    Burada ne işimiz var? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Burada ne işimiz var bizim? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا بحقّ الجحيم؟
    Burada ne işimiz var o zaman, kahrolası Tatil ve Seyahat dergisi için mi buradayız? Open Subtitles إذاً ماذا نفعل هنا بحق الجحيم ، أجئنا لنكتب عن رحلاتنا و ما لاقيناه من رفاهية فيها ؟
    Burada ne işimiz var bilmiyorum. Bu adamla zaten konuştuk. Open Subtitles ما زلت لا أعلم ماذا نفعل هنا بالفعل تحدثنا الى هذا الرجل
    Burada ne işimiz var, Ajan Barrett? Open Subtitles مالذي نفعله هنا عميل باريت
    - Burada ne işimiz var Lucifer? Open Subtitles ماذا نفعل هُنا يا (لوسيفر) ؟
    Gerçi hâlâ Burada ne işimiz var bilmiyorum. Open Subtitles لازلت لستٌ واثقًا ما الذي نفعله هنا.
    Burada ne işimiz var? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا ؟
    Burada ne işimiz var ki? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا على اي حال؟
    - Peter, Burada ne işimiz var? Open Subtitles بيتر ، ما الذي نفعله هنا ؟
    Beni canlandırdığın için sağ ol Nick ama Burada ne işimiz var? Open Subtitles أعني، شكرًا لك على إعادتي إلى الحياة (وكل شيء يا (نيك ولكن ما الذي نفعله هنا أصلًا؟
    Burada ne işimiz var? Open Subtitles ج ويلز) ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟
    - Burada ne işimiz var, Emily? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ، إميلي؟ ـ ماذا يبدو اننا نفعل؟
    Burada ne işimiz var diye düşündüğünüzden eminim. Merak etmeyin, bu geçici bir durum. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون " ماذا نفعل هنا بحقّ الجحيم؟ " لاتقلقوا إنه مؤقت
    - Betty, Burada ne işimiz var ki? Open Subtitles هل انت بخير ؟ بيتي , ماذا نفعل هنا حتى؟
    Burada ne işimiz var? Open Subtitles مالذي نفعله هنا ؟
    - Pek değil. Burada ne işimiz var? Open Subtitles -ليس حقاً، مالذي نفعله هنا ؟
    Burada ne işimiz var patron? Başladığımız yere geri döndük yine. Open Subtitles ما الذي نفعلهُ هُنا يا زعيم لا أفهم لقد عُدنا من حيث بدأنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more