"burada olmamın sebebi" - Translation from Turkish to Arabic

    • سبب وجودي هنا
        
    • سبب تواجدي هنا
        
    • سبب وجودي هُنا
        
    • السبب في وجودي هنا
        
    Yani burada olmamın sebebi alkolse, sana haberlerim var. Open Subtitles لو كان الكحول هو سبب وجودي هنا فلدي أخبار جديدة لك
    Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. Open Subtitles حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس
    Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. Open Subtitles حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس
    burada olmamın sebebi... Benim verdiğim ifadede hatalar var. Open Subtitles الأن، أن سبب تواجدي هنا .هو أن شّهادتي غير دقيقة
    burada olmamın sebebi o. Open Subtitles إنّها سبب وجودي هُنا.
    burada olmamın sebebi yarın adliyede şüpheli teşhisi yapacağız. Open Subtitles السبب في وجودي هنا .. أنه لدينا صف صغير غدا في المحكمة.
    burada olmamın sebebi sensin. Open Subtitles أنت سبب وجودي هنا أي أحد يستطيع أن يحمل الكاميرا
    Sanırım burada olmamın sebebi gerçekten bu düşünceyi incelemek istiyorum. Open Subtitles أعتقد أن سبب وجودي هنا هو حقاً أريد أن أنظر لهذا أريد أن أختبره أريد أن أكون واضحاً للغاية بشأن هذا...
    Aksine, burada olmamın sebebi tam da bu. Open Subtitles ما حدث في بنايتك هو سبب وجودي هنا
    burada olmamın sebebi bir cinayet. Open Subtitles سبب وجودي هنا هو أن هناك جريمة حدثت.
    burada olmamın sebebi de bu. Open Subtitles والذي هو الى حد كبير سبب وجودي هنا
    Bir nevi burada olmamın sebebi. Open Subtitles إنّه نوعاً ما سبب وجودي هنا
    burada olmamın sebebi o. Open Subtitles إنها سبب وجودي هنا
    Hatta burada olmamın sebebi bir Grimm. Open Subtitles في الواقع ، سبب وجودي هنا هو أحد أفراد (غريم)
    Aslında burada olmamın sebebi de o. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودي هنا, حقاً.
    burada olmamın sebebi sizsiniz. Open Subtitles أنت سبب وجودي هنا بالكامل
    burada olmamın sebebi bu. Open Subtitles انه سبب وجودي هنا
    Tabii ki, George ve Caroline burada olmamın sebebi. Open Subtitles بالطبع، (جورج) و (كارولين) هم سبب وجودي هنا
    İstersen avukatını arayabilirim, ama burada olmamın sebebi o insanları senin öldürdüğünü düşünmemem. Open Subtitles سأتصل به إن شئت، ولكن سبب تواجدي هنا هو أنني لا أعتقد أنّكَ قتلت اولئك الأشخاص
    burada olmamın sebebi bu. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودي هُنا.
    Çünkü en başından beri burada olmamın sebebi sensin? Open Subtitles ألأنك السبب في وجودي هنا منذ البداية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more