| Diyorum ki isterseniz burada oturur garantinin imzalanmasını beklerim. | Open Subtitles | أقصد, إذا كنت تريد, يمكنني الجلوس هنا و انتظار مذكرة التفتيش حتى توقع. |
| Annem, abim ve ortanca kardeşimle burada oturur... dağların ötesindeki Siyam göklerini izlerdik. | Open Subtitles | اعتدنا الجلوس هنا مع والدتي وأخي الصغير وكنا نراقب سماء "سيام" |
| veya burada oturur ve açık saçık şeylerin zevkini çıkarırız. | Open Subtitles | أو يمكننا الجلوس هنا |
| Ziyafet verdiğimiz zaman ailem burada oturur ben de orada otururdum. | Open Subtitles | عندما كنّا نحظى بالولائم كانت عائلتنا تجلس هنا وكنت أجلس هناك |
| Eğer o ben olsaydım, Mona burada oturur hepinize beni göndermemenizi söylerdi. | Open Subtitles | لو كان ذلك أنا مونا سوف تجلس هنا امامكم. وتطلب منكم ان لاترسلوني بعيدا.. |
| burada oturur ve geri dönüp onların kendisini bulmasını bekliyor yoksa ölür gider. | Open Subtitles | إنه يجلس هنا فقط وينتظرهم أن يجدوه وإلا يموت |
| burada oturur ve geri dönüp onların kendisini bulmasını bekliyor yoksa ölür gider. | Open Subtitles | أنه فقط يجلس هنا وينتظر عودتهم ويجدوه وإلا سيموت. |
| Bir dakika burada oturur musun Ton? | Open Subtitles | أيمكنك الجلوس هنا لدقيقة يا (طون)؟ |
| Bak, burada oturur ve tüm evrak işlerini halledebilirim ama sen de ben de biliyoruz ki, evine, Debra'nın yanına gidip güzel bir ev yemeği yiyip, sonrasında ne geliyorsa onu yapmayı tercih edersin. | Open Subtitles | انظر، يمكنني الجلوس هنا وأقوم بكل الأعمال المكتبية ولكن أنا وأنت نعرف أنك تفضل الذهاب للمنزل من أجل (ديبرا) وتتناول وجبة منزلية، وتفعل الأشياء الطبيعية |
| Bu her zaman pencerenin önünde durur. burada oturur ve kitabını okur. | Open Subtitles | ضع هذه أمام النافذة دائماً إنّها تجلس هنا وتقرأ |
| Tüm gün boyunca burada oturur dururdu. | Open Subtitles | اعتادت أن تجلس هنا طوال اليوم . |
| Bayan Neumann burada oturur. Banka müdürü. | Open Subtitles | سيدة (ناويمن) تجلس هنا هي رئيسة البنك |
| Ve kral tam burada oturur. | Open Subtitles | والملك يجلس هنا |