"burada ve şimdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا والآن
        
    • هنا و الآن
        
    Ama azmedip beni takip edenler ödüllendirileceklerdir, sadece öteki hayatta değil, burada ve şimdi. Open Subtitles لكن أولئك الذين صمدوا .وتبعونيسيكافئون. ليس فقط في الحياة القادمة، لكن هنا والآن.
    burada ve şimdi değil de orada ve o zaman uyanmak için her şeyimi verirdim. Open Subtitles استطيع ان امنح اي شيء للاستيقاظ, ليس هنا والآن بل في ذلك الزمان والمكان
    Hanımefendi, eğer burada ve şimdi benimle iş birliği yapmazsanız, bu gece kendinizi anakaradaki bir karakolun... nezarethanesinde bulabilirsiniz. Open Subtitles آنسة، إذا لم تتعاوني ، معي هنا والآن ربما تجدي ... نفسك داخل زنزانة الشرطة على الجزيرة الليلة
    Elimizden gelen her şeyi burada ve şimdi yapacağız. Bu en önemli vazifemiz. Open Subtitles والشيء الذي يمكننا فعله هو هنا و الآن هذا هو الشيء الأكثر أهمية
    Sen burada ve şimdi, değil mi? Open Subtitles أتعنين هنا و الآن ؟
    burada ve şimdi... seninle ölmeyi istiyorum. Open Subtitles ..هنا والآن. أَتمنّى المَوت مَعك.
    Burada ölmek burada ve şimdi bir amaca hizmet ediyor mu? Open Subtitles ...الموت هنا ..هنا والآن... أي غرض يخدم؟
    Sizi burada ve şimdi yok ederek merhametimi göstermeliyim! Open Subtitles علي أن أمنحكم الرحمة عن طريق تدميركم هنا والآن!
    İşte sana şans, burada ve şimdi. Open Subtitles لديك فرصتك هنا والآن.
    Kazan veya kaybet, burada ve şimdi. Open Subtitles المكسب أو الخسارة,هنا والآن.
    Seni öldürebilirim, burada ve şimdi. Open Subtitles يمكنني قتلك هنا والآن.
    Bu burada ve şimdi sona eriyor. Open Subtitles هذا ينتهي هنا والآن
    Şimdi mi? - Evet. burada ve şimdi. Open Subtitles نعم ,هنا والآن
    burada ve şimdi. Open Subtitles هنا والآن
    burada ve şimdi.. Open Subtitles ! هنا والآن
    burada ve şimdi bitecek. Open Subtitles هذا ينتهي هنا و الآن
    burada ve şimdi, Tanrının önünde. Open Subtitles هنا و الآن , أمام الله
    burada ve şimdi, ağlayamıyorum. Open Subtitles ليس هنا و الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more